trik sulap

Gelas Berdiri Miring

Efek Sulap:

Anda pasti mengetahui di sebuah negara ada bangunan yang berdiri miring bukan? Pasti kita mengetahuinya semua, yakni menara Pisa. Ya, memang benar menara Pisa ini termasuk 1 (satu) dari 7 (tujuh) keajaiban dunia karena bisa berdiri miring hampir seperti mau roboh. Saatnya kita akan mempraktekkan yang berbau miring, tapi jangan sampai orangnya yang miring.

Apakah permainan kita kali ini? Yakni kita akan mencoba mendirikan gelas dalam posisi miring. Kan hampir sama seperti menara itu yang berdiri miring. Baiklah untuk itu kita baca terlebih dahulu petunjuknya untuk permainan ini. Alatnya sangat sederhana sekali, dan tidak mengeluarkan biaya. Selamat mencoba.

Alat dan Bahan:

  1. 2 buah batang korek
  2. Taplak meja
  3. Sebuah gelas

Persiapan:

  1. Buanglah terlebih dahulu kepala atau pentolnya.
  2. Taruhlah diatas meja. Korek satu dengan yang lainnya berjarak 2 milimeter.
  3. Agar tidak bergeser, rekatkan dengan lem kertas, kemudian tutuplah dengan taplak.
  4. Ingatlah posisi meletakan benda tersebut pada saat ditutup.

Cara Memainkannya:

  1. Mintalah salah satu dari penonton untuk memeriksa gelas dan suruhlah ia untuk mendirikan gelas dalam posisi gelas sedikit miring.
  2. Untuk hasil yang maksimal mintalah salah seorang lagi untuk mencobanya dan suruhlah ia untuk mendirikan gelas dalam posisi miring.
  3. Jika mereka tidak berhasil, maka sekarang giliran Anda untuk mencobanya. Taruhlah gelas pada posisi meletakan benda dibawah taplak. Kemudian taruhlah diantara sela-selanya. Alhasil akan sukses!

– See more at: http://www.sulapdiyan.com/sulap.php?id=114#sthash.foK4YAP1.dpuf

How to Increase Traffic to Your Blog with Google+

google-plus1

How to Increase Traffic to Your Blog with Google+

Do you have a blog? If you do, do you blog for yourself or for potential readers?

For potential readers, of course!

Whether you write to inspire other writers, to promote a product, or to sell a marketing service, you want what you write to be read.

How, then, can you drive more readership to your blog? You need to promote it. One tool that can help you promote your blog is Google+.


1/ Establish who you are

Of course you know who you are as a person, but do you know who you are as a blogger?

Are you an individual – just a person blogging about life, love, and what you are up to – or are you trying to brand yourself as a business?

If you don’t know who you are as a blogger then it will be nearly impossible to drive lasting traffic to your blog. You have to be able to tell people what you are about if you hope to interest them.

etsy


2/ Create a completed profile

First, you actually have to have a profile. So, create a profile on Google+. Now, if you are blogging about yourself, create a Google+ profile under your own name with your picture. However, if you are trying to brand yourself as a company – if you are blogging to create interest in a business or service – then you should create a profile for your company or business name centered around information and pictures about your company or business.

Then start filling out all those blank spaces. Remember that you are advertising yourself. Talk yourself up in your tagline. Be bold

 

williamshatner


3/ Post compelling content

Google+ is not just for connecting with people. It is for advertising yourself. Posting any old content will not get people to look at your blog. In fact, it will just get people to ignore you.

There is so much information out there, so much internet chatter. You have to make yourself stand out if you want to get anyone’s time of day. So, here are three tips to help you write the most compelling posts people will read on Google+.

Tell stories.

Now, you are probably thinking that a post on any type of social media can never contain a story – there just isn’t enough space!

Ah, but the fact of the matter is that every time you string words together to make a sentence you are creating a story.

Stories don’t have to be long. They can consist of simply a few words, maybe even a few sentences.

Do not just throw together a few sentences and think that people will find them interesting. You need to make each post about something, whether that is an interesting news article, or something fabulous that happened to you, or something fascinating that is happening in your field of business.

Every good story has a beginning, middle, and end. Even if your post is only three sentences long you should make sure it has a beginning, a middle, and an end. It needs to have a purpose.

For example, if you are a blogger encouraging other writers to write, you shouldn’t just put up posts saying, “write more,” or “remember to write today,” or “check out this latest blog post I wrote.”

Instead, you should post a quote from a famous writer or a fun tidbit about what you are doing while writing. Take this post as an example:

1

This brings us to the second way to get noticed:

Use Pictures

Pictures are powerful. They do say that a picture is worth a thousand words.

People are visual. Something pretty, something bright, something shiny – those are the things that will make us stop and take a longer look. While words are important, it is pictures that make people stop and read the words that are written either below or above that picture.

Don’t Just Talk About Business

Don’t just talk about the product that you are trying to sell, the service you are providing, or the writing that you are doing. If all you do is push your blog or website people will never click on your links. Post some interesting random information – occasionally. Talk a little bit about yourself – share a very short personal story – even if you are advertising a brand rather than yourself.

People connect with other people and personal stories.


4/ Make use of Circles

Google+ has a fabulous feature called “circles.” This feature allows you to target specific audiences with certain messages.

Once you start to connect with people on Google+, you can add them to “circles.” You can have a circle for people who inspire you, one for people who are passionate about the subject you are advertising, and one for people you want to get more involved in your blog. Really, you can create any type of circle that you want.

This lets you send out several targeted messages to different audiences so you do not bore anyone. Have a look at this website for more information.

google-plus


5/ Insert those links!

Now, no matter how wonderful your Google+ posts are, they will do you no good if you do not include links to your blog in them! So, make sure you include those links in your posts.

Now, to wrap up, this is how you drive traffic to your blog through Google+:

  • Establish who you are
  • Create a completed profile
  • Post compelling content
  • Make use of circles
  • Insert those links

A Day With New Friend

A Day With New Friend

Cerpen Karangan:
Lolos moderasi pada: 20 October 2014

This is her first day come to Fendi’s home, her classmates. Clarissa came to Fendi’s home for doing group tasks. Before, Clarissa was never close with Fendi at school. She think Fendi is very naughty.

Clarissa was greeted by Fendi’s mother in front of his house.
“Good afternoon, Ma’am. I am Clarissa, Fendi’s classmates. I will be here for doing group tasks from school.” said Clarissa.
“Welcome here, Clarissa. Fendi, prepare your books and completed your tasks! Clarissa, follow me! I’ll show you a place to learn.” say Fendi’s mother.
“Okay, Ma’am!” Clarissa reply.

Fendi’s mother showed Clarissa place to study groups. Can you guess, where they learn? In the kitchen, at the dinner table. It’s real, no kidding. Fendi also looked surprised.

“Ha? In here, Mom?” Fendi asked.
Fendi’s mother reply, “Yes! Let’s go doing your group tasks!”
Clarissa and Fendi sit when Fendi’s mother went.

“I’m sorry, Clarissa. I don’t know we will learn in here.” said Fendi guilty.
“Don’t worry, Fendi. As long as you are not naughty, I will forgive you.” Clarissa reply.
Fendi suprised, “Really?! Ok, i will change to be better!”
Clarissa smile and they will completed doing group tasks.

An hour passed. Clarissa and Fendi was tired.
Suddenly, came the cockroach at the dinner table. Clarissa screamed in terror. he never had a bad thing about cockroaches.
“Are you scared of cockroaches?” asked Fendi.
Clarissa nodded, “Fendi! throw away the cockroach!”
Fendi holding the cockroach and scare Clarissa. Clarissa screamed.
“Fendi! You lie, huh? You promised not naughty again, right?” asked Clarissa fears.
Fendi answered, “I’m sorry.. I, uh .. Actually i’ll throw away the cockroach.
“Fiddlesticks! Let’s throw away! I don’t want to see cockroach again!”
After Fendy throw away the cockroach, they continued doing group tasks.

A few hours later … they had completed the task of the school. Clarissa say goodbye to each other.
“Goodbye, Fendi!”
“Goodbye, Clarissa! I promised. I’ll be better. I’m glad to have a friend like you”
Clarissa smile again.

Cerpen Karangan: Ranielfa Nur Safira

Любовь мост Книги

Любовь мост Книги

Рассказ Эссе: Kisdamayanti F
Сбежал умеренность на: 3 июня 2015

Я окончил среднюю школу известного, люди привыкли называть мелодию (Мелодия Kistari). А теперь я хочу продолжить свою школу на общественном университете. Я berhijab да … хотя толстый говоря, что я не был так элегантно, как женщины хиджаб еще, но я всегда стараюсь быть лучше снова.

Kegiataan мне каждый день, как и другие oarang изучения и выполнения домашних заданий, кроме того, я также люблю читать книги, которые я всегда ходил в публичную библиотеку, чтобы брать книги.

Однажды, когда вы выбираете книгу заимствовать его, я невольно привлекают каждую книгу с кем-то. Он хороший человек и дружелюбны, его имя нулевой satriawan. Он и я представил себе самостоятельно, мы ищем книги мы хотим, чтобы читать вместе.

Мы пошли в городской парк и много говорили, он и я, и люблю читать. Мы не были друзьями, пока знакомы, мы решили не связывать в отношениях из-за нашей дружественной статуса в соответствии с учением исламского права. Мы часто читаем книги вместе в городском парке каждое воскресенье.

Наша дружба не нравится дружба более наполненный смехом, вдоль дорог и другие. Но я счастлив, потому что он был так вежлив со мной, наша дружба не имеет вкуса, мы просто сидели на скамейке в парке, читая книгу, что мы привезли, соответственно. Взаимное молчание и сосредоточиться на том, что мы читаем, я и он никогда не спрашивали друг друга о жизни друг друга, мы просто развлечь друг друга и предоставлять консультации во всех проблемах, которые мы сталкиваемся.

Оказывается, я был, и она получила в тот же колледж, я и нулевой вполне знакомы в нашем кампусе часто едят вместе нулевой kantin.karena не очень хорошо осуществления Мы просто часто вместе учились и делать все, что считается скучным другие, такие как живопись, читать книгу, обменяться мнениями о курсовых и других.

Все близость мы даем много вопросов, заданных нами, не говоря уже о мой друг спросил, что мой статус с нуля. Я просто ответил на наши друзья, не верю в это, потому что мой друг вполне веселый человек, который может дружить с нуля, что jutek, равнодушного и скучный он сказал то, что он был хорош в спорте, особенно футзал, что мне нравится. Да … пусть вы не можете поверить, но вы должны верить.

День и так наполовину ушел, я и нулевой претерпела семестр экзамены. Когда я поделился результатами, и она получила очень хорошие результаты, мы поздравили друг друга. Но я думаю, что не происходит нулевой ректор названием в комнату, и мы расстались.

Когда вечером пришел ко мне домой, чтобы приветствовать нулю. Ноль говорит, ректор сказал ранее, что он будет служить в качестве представителя кампуса для студенческих обменов с зарубежными странами. Чтобы быть честным, я был совершенно потрясен этим, я попыталась улыбнуться и сказал, “Оооо … это хорошо, если вы на самом деле идти осторожно я .. держать себя хорошо”. Я впервые подъехал к моей посредственных аэропортах, обмен студентами довольно долго около половины, но я и ноль при сохранении связи.

Хотя он по-прежнему имеет тот же привычку чтения книг, так и я, множество мероприятий, чтобы сделать во время обмена этих студентов также принять много времени нашего общения. Я остался пациент, но в один прекрасный день мы отрезали связь, нет никаких новостей об этом рассказать. До конца дня она прибыла домой, я не хотел бы получить все это, все было мне готов, но я нашел неожиданный сюрприз.

Ноль уже назад, но только файлы и перемещение пришло письмо лекционный курс, он находится где-то. Я очень разочарован об этом, я отправить все виды сообщений, но не было никакого ответа. Я дал вверх, но я все еще улыбаясь, я продолжаю свою жизнь без нуля, и я все еще люблю читать книги в парке, где я использовал, чтобы читать вместе и нулевой. Когда я ехал kepergiaannya нормально, но на этот раз я начал чувствовать глубокое потери, все так скучно, что то, что я скучаю.

Каждый взгляд на книгах, которые я вспомнил фигуру нуля, вспоминая первый раз, когда я его встретил. Если время можно повторить, я не хочу, чтобы он исчезнет, ​​как это, пойти с множеством вопрос, который не tejawab.

Один день был короткое сообщение через неизвестное число, которое содержит существование Zero, я направился по адресу, указанному в сообщении. Я был удивлен, потому что он затрагивает относятся к больнице был мать, плакала над, он сказал, “вы призваны мелодию?” Я ответил коротко: “Да,” сказала мать, “следовать мать”. Я последовал за матерью в больничную палату.

В номере лежал кто-то, кто, оказывается, ноль, ноль пойти из-за боли он страдал от дырявой сердце. Ноль не хотите мне грустно из-за его болезни, пока он не ушел, не сказав на прощание, теперь он хочет, чтобы я пришел, потому что он надеялся, что, когда работа там я близких на его стороне.

До начала операции он хотел, чтобы я читал что-то для него, а не книгу, как мы читаем перед операция, но ЯСИН QS. С помощью куска песка я прочитал каждый петь стихи 1-83 в письме Ясин без слез. И когда я прочитал последний абзац мы обменялись на прощание, операция была проведена перед ее ожидания для операционной комнате, я молился в мечети RS. Когда молитва закончилась случайно уроните слезы катятся мою правую щеку.

Я быстро переехал в операционной комнате, а затем я увидел мать нулевой рыданий, он сказал, операция не нулевой и не сохраняются. Я пытался успокоить мать нулевой, удерживая печаль в моем сердце, что я не опускалась слезу в то время. Похороны состоялись, и я вижу, печали в глазах матери нуля, я грустно, но я не плачу. Теперь я понимаю, что делает нуля не может работать, как и другие до много людей думали, что он был скучным, и я благодарен за встречи с нуля, который расположен Аллахом через мою любовь книг мосту и закончилась с чтением отрывков из Корана.

КОНЕЦ

Рассказ Эссе: Kisdamayanti F
Facebook: Firda Cuter’sEa

Lief Bridge Books

Lief Bridge Books

Short Story Skripsie: Kisdamayanti F
Ontsnap moderering op: 3 Junie 2015

Ek het gegradueer van ‘n bekende hoërskool, mense wat gebruik word om melodie (Melody Kistari) noem. En nou is ek wil my skool voortgaan op ‘n openbare universiteit. Ek berhijab ja … selfs al stout sê dat ek nie so elegant soos die vroue hijab anders, maar ek het altyd probeer om weer beter te wees.

Kegiataan my alledaagse net soos ander oarang studeer en huiswerk doen, afgesien van wat ek ook graag boeke te lees ek altyd na die openbare biblioteek om boeke te leen.

Eendag wanneer jy die keuse van ‘n boek om dit te leen, ek per ongeluk trek met iemand elke boek. Hy is ‘n goeie mens en vriendelik, sy naam Zero satriawan. Hy en ek bekendgestel onsself ons eie, ons is op soek na ‘n boek wat ons wil saam gelees.

Ons het na ‘n stad park en het baie gepraat het, het hy en ek is albei lief vir om te lees. Ons was vriende totdat die bekende, het ons besluit om nie te bind in ‘n verhouding as gevolg van ons vriendelike status in ooreenstemming met die leer van die Islamitiese wet. Ons lees dikwels boeke saam in ‘n stad park elke Sondag middag.

Ons vriendskap is nie soos ‘n vriendskap meer gevul met gelag langs paaie en ander. Maar ek is gelukkig, want hy was so beleefd vir my ons vriendskap is smaakloos ons net gesit saam op ‘n park bankie lees van ‘n boek wat ons onderskeidelik gebring. Mutual stil en fokus op wat ons lees, ek en hy het nooit gevra mekaar oor mekaar se lewens, het ons net vermaak mekaar en gee advies in al die probleme wat ons in die gesig staar.

Blyk ek was en wat sy ontvang in ‘n dieselfde kollege, ek en ‘n nul is nogal vertroud in ons kampus eet dikwels saam by zero kantin.karena nie goed in te oefen Ons het net dikwels saam bestudeer en doen alles wat beskou word as vervelig deur ander soos skilder, ‘n boek te lees, deel menings oor die gedoseerde en ander.

Al die nabyheid gee ons ‘n baie vrae wat aan ons, nie om my vriend te noem gevra wat my status met ‘n nul. Ek het net geantwoord ons vriende, glo dit nie, want my vriend is nogal jolly persoon wat vriendelik kan wees met ‘n nul dat jutek, onverskillig en vervelig het hy gesê wat hy was goed in sport, veral Futsal wat ek wil. Ja … laat jy nie kan glo nie, maar moet jy glo.

Dag in en so is die helfte weg, ek en ‘n nul het semester eksamens ondergaan. Toe ek die resultate en sy het baie bevredigende resultate, ons gelukgewens mekaar. Maar ek dink dit is nie gebeur nie nul rektor genoem in die kamer en ons verdeel.

Toe dit aand na my huis om te groet nul. Zero gesê die rektor vroeër gesê het, dat hy sal dien as ‘n kampus-verteenwoordiger vir die uitruil student met die buiteland. Om eerlik te wees ek was nogal geskok deur dit, het ek probeer om te glimlag en sê: “ohhh … dit is lekker as jy eintlik gaan versigtig ya .. hou hulself goed”. Ek het eers gery het tot my middelmatige lughawens, student ruil is baie lank oor ‘n half, maar ek en ‘n nul, terwyl die handhawing kommunikasie.

Terwyl daar het hy nog dieselfde gewoonte boeke te lees so ek, ‘n verskeidenheid van aktiwiteite om te doen tydens die uitruil van hierdie studente ook ‘n klomp van die tyd van ons kommunikasie te neem. Ek bly pasiënt nie, maar een dag het ons afgesny kommunikasie, is daar geen nuus vertel. Tot die einde van die dag het sy huis aangekom het, sou ek dit almal welkom, alles moes my bereid maar ek het ‘n onverwagte verrassing.

Zero is reeds terug, maar slegs lêers en beweeg brief ‘n lesing loop hy iewers. Ek is baie teleurgesteld oor dit, het ek stuur alle vorme van boodskappe, maar daar was geen antwoord nie. Ek het opgegee, maar ek is nog steeds glimlag, het ek my lewe sonder Zero voortgaan en ek nog steeds graag ‘n boek te lees in die park waar ek gebruik om saam en ‘n nul te lees. Toe ek gery kepergiaannya normaal, maar hierdie keer het ek begin om ‘n diepgaande verlies voel, is dinge so vervelig dit is wat ek mis.

Elke blik op die boeke wat ek gedink het aan die figuur Zero, onthou die eerste keer wat ek hom ontmoet het. As die tyd kan herhaal ek wil hom nie te verdwyn soos hierdie, gaan saam met ‘n magdom van vraag wat nie tejawab.

Een dag was daar ‘n kort boodskap deur die onbekende getal wat die bestaan ​​van Zero bevat, onder leiding Ek die wat deur die boodskap adres. Ek was verbaas, want dit adresse verwys na ‘n hospitaal was daar ‘n ma wat oor uitgeroep, het hy gesê, “jy melodie genoem?” Ek kortliks geantwoord: “Ja,” het die ma gesê, “volg die moeder”. Ek het die moeder na ‘n hospitaal kamer.

In die kamer gelê iemand wat uit draai na Zero, Zero gaan as gevolg van die pyn wat hy ly aan lekkende hart. Zero wou nie my hartseer as gevolg van sy siekte totdat hulle opgehou het om te sê totsiens, nou wil hy my om te kom, want hy hoop dat wanneer die operasie daar Ek geliefdes aan sy kant.

Voor die operasie het hy wou my iets om aan hom, nie die boek soos ons lees voor werking maar Yassin QS lees. Met ‘n stukkie van die gruis lees ek elke chant verse 1-83 in die yassin brief sonder trane. En toe lees ek die laaste paragraaf ons verruil totsiens, die operasie is uitgevoer in die voorkant van haar wag vir die operasie kamer gedra terwyl ek bid in die moskee RS. Wanneer die gebed per ongeluk my trane geëindig drop afrol my reg wang.

Ek het vinnig verskuif na die operasie kamer en toe sien ek die moeder van nul snikkend, het hy gesê die operasie nie en ‘n nul nie gered word nie. Ek het probeer om die moeder nul kalmeer, terwyl die hou van hartseer in my hart dat ek nie ‘n traan het laat val op daardie tydstip. Die begrafnis is gehou, en ek sien die hartseer in die oë van die moeder van nul, ek is hartseer, maar ek huil nie. Verstaan ​​ek nou wat maak Zero kon nie uitwerk soos die ander tot ‘n baie van die mense het gedink hy saai was, en ek is dankbaar vir my vergadering met Zero wat gereël word deur Allah deur my liefde vir boeke brug en het geëindig met die lees van gedeeltes uit die Koran.

DIE EINDE

Short Story Skripsie: Kisdamayanti F
Facebook: Firda Cuter’sEa

Amor Bridge Libros

Amor Bridge Libros

Cuento Ensayo: Kisdamayanti F
Escapó moderación en: 03 de junio 2015

Me he graduado de una reconocida escuela secundaria, la gente solía llamar melodía (Melody Kistari). Y ahora estoy quiero seguir mi escuela en una universidad pública. Yo berhijab sí … aunque corpulento diciendo que yo no era tan elegante como las mujeres hijab demás pero yo siempre trato de ser mejor de nuevo.

Kegiataan mí todos los días al igual que otros oarang estudiar y hacer la tarea, aparte de eso también me gusta leer libros que siempre fui a la biblioteca pública para sacar libros.

Un día, cuando usted está eligiendo un libro que pedir prestado, sin darme cuenta atraen cada libro con alguien. Él es una buena persona y amable, su nombre Zero satriawan. Él y yo nos presentamos nuestra, estamos buscando un libro que queremos leer juntos.

Fuimos a un parque de la ciudad y hablamos mucho, él y yo nos encanta leer. Éramos amigos hasta lo familiar, hemos decidido no unirse en una relación debido a nuestra condición de usar de acuerdo con las enseñanzas de la ley islámica. Con frecuencia leemos libros juntos en un parque de la ciudad todos los domingos por la tarde.

Nuestra amistad no es como una amistad más llena de risas, a lo largo de carreteras y otros. Pero estoy feliz porque él era tan amable conmigo, nuestra amistad es insípido nos sentamos juntos en un banco de un parque leyendo un libro que trajimos respectivamente. Mutua en silencio y concentrarse en lo que leemos, yo y nunca pregunté entre sí acerca de la vida del otro, sólo entretener a los demás y proporcionar asesoramiento en todos los problemas que enfrentamos.

Resulta que yo estaba y ella recibió en una misma universidad, y el cero es bastante familiar en nuestro campus a menudo comen juntos en cero kantin.karena no es bueno en el ejercicio Simplemente estudiamos menudo juntos y hacemos todo lo que se considera aburrida por otros como la pintura, leer un libro, compartir opiniones sobre el curso y otros.

Toda la cercanía que le damos un montón de preguntas que representa para nosotros, por no hablar de mi amigo le preguntó cuál es mi estado con cero. Yo sólo respondí a nuestros amigos, no lo creo porque mi amigo es una persona muy alegre que puede ser amistoso con cero que jutek, indiferente y aburrido dijo lo que era bueno en los deportes, especialmente futsal que me gusta. Sí … vamos que no se puede creer, pero en caso de que creer.

Día tras lo están medio ido, y el cero ha sido objeto de exámenes semestrales. Cuando compartí los resultados y se dieron resultados muy satisfactorios, nos felicitamos mutuamente. Pero supongo que eso no está ocurriendo cero rector llamó a la habitación y nos separamos.

Cuando la noche vino a mi casa para saludar a cero. Zero dijo el rector dijo antes, que va a servir como un representante del campus para el intercambio de estudiantes con países extranjeros. Para ser honesto, estaba muy sorprendida por ella, traté de sonreír y dije: “ohhh … es bonito, si intenta ir con cuidado ya .. mantienes bien a sí mismos”. La primera vez que conduje hasta mi aeropuertos mediocres, intercambio de estudiantes es bastante larga sobre un medio sino yo y cero, mientras que el mantenimiento de la comunicación.

Si bien hay que todavía tiene el mismo hábito de la lectura de libros yo también, una variedad de actividades que haga durante el intercambio de estos estudiantes también tomar un montón de tiempo de nuestra comunicación. Permanecí paciente, pero un día nos cortó la comunicación, no hay noticias para contarlo. Hasta el final del día llegó a casa, me gustaría dar la bienvenida a todo, todo lo que me había preparado, pero me encontré con una sorpresa inesperada.

Zero ya está de vuelta, pero sólo los archivos y conmovedora carta llegó un ciclo de conferencias que está en algún lugar. Estoy muy decepcionado de él, tiene que envío de todo tipo de mensajes, pero no hubo respuesta. Me di por vencido, pero todavía estoy sonriendo, continúo mi vida sin cero y todavía me gusta leer un libro en el parque donde solía leer juntos y cero. Cuando conduje kepergiaannya normal, pero esta vez me empecé a sentir una pérdida profunda, las cosas están tan aburridos que es lo que echo de menos.

Cada vistazo a los libros que me recordó la figura de Zero, recordando la primera vez que lo conocí. Si el tiempo se puede repetir yo no quiero que desaparezca así, ir con una miríada de pregunta que no se tejawab.

Un día hubo un breve mensaje a través del número desconocido que contiene la existencia de cero, me dirigí a la dirección indicada por el mensaje. Me sorprendió porque aborda refiere a un hospital había una madre que lloró otra vez, dijo, “usted es llamado melodía?”, Le contesté brevemente, “sí”, la madre dijo, “seguir a la madre”. Seguí a la madre a una habitación de hospital.

En la sala estaba mintiendo alguien que resulta Zero, Zero ir por el dolor que sufría de corazón con fugas. Zero no quería que yo triste a causa de su enfermedad hasta que se fue sin decir adiós, ahora él quiere que vaya porque esperaba que cuando la operación no me seres queridos a su lado.

Antes de la operación comenzó él quería que yo leo algo, no el libro que leemos por delante operación, pero YASSIN QS. Con un trozo de arena Leí cada cantan versículos 1-83 en la carta yassin sin lágrimas. Y cuando leí el último párrafo intercambiamos adiós, la operación se llevó a cabo frente a ella espera para la sala de operaciones mientras estaba orando en la mezquita RS. Cuando la oración terminó caer accidentalmente mis lágrimas rodando por mi mejilla derecha.

Rápidamente me mudé a la sala de operaciones y entonces vi a la madre de cero sollozos, dijo que la operación falla y cero no guardados. Traté de calmar a la madre de cero, mientras que la celebración de la tristeza en mi corazón que no me cae una lágrima en ese momento. El funeral se celebró, y veo la tristeza en los ojos de la madre de cero, estoy triste, pero yo no llores. Ahora entiendo lo que hace que Zero no podía trabajar como los demás hasta que mucha gente pensó que era aburrido, y estoy agradecido por mi encuentro con Zero, que está dispuesto por Dios a través de mi amor por el puente libros y terminó con la lectura de pasajes del Corán.

EL FINAL

Cuento Ensayo: Kisdamayanti F
Facebook: Firda Cuter’sEa

Contoh CERPEN

Buku Jembatan Cintaku

Cerpen Karangan:
Lolos moderasi pada: 3 June 2015

Aku telah lulus dari sebuah SMA ternama, orang-orang biasa memanggilku melody (Melody Kistari). Dan saat ini aku sedang ingin melanjutkan sekolah ku di sebuah perguruan tinggi negeri. Aku berhijab ya… walau bayak yang mengatakan bahwa aku tak seanggun perempuan-perempuan berhijab yang lain tapi aku selalu berusaha untuk menjadi yang lebih baik lagi.

Kegiataan ku sehari-hari sama seperti oarang lain belajar dan mengerjakan pekerjaan rumah, selain itu aku juga hobi membaca buku aku selalu pergi ke perpustakaan umum untuk meminjam buku-buku.

Suatu hari ketika kau sedang memilih buku untuk meminjamnya, aku tak sengaja saling tarik menarik buku dengan seseorang. Dia orang yang baik dan ramah, namanya Zero satriawan. Aku dan dia saling memperkenalkan diri kami masing-masing, kami mencari buku yang ingin kami baca bersama-sama.

Kami pergi ke sebuah taman kota dan berbincang banyak, aku dan dia sama-sama suka membaca. Kami berteman hingga akhirnya akrab, kami memutuskan untuk tidak mengikat hubungan dalam sebuah status karena kami bersahabat sesuai dengan hukum ajaran islam. Kami sering membaca buku bersama di taman kota setiap minggu sore.

Persahabatan kami memang tak seperti sebuah persahabatan lainnya yang penuh dengan tawa, jalan bersama dan lain-lain. Namun aku senang karena dia begitu sopan terhadapku, persahabatan kami memang hambar kami hanya duduk berdua di sebuah bangku taman sambil membaca buku yang kami bawa masing-masing. Saling terdiam dan fokus terhadap apa yang kami baca, aku dan dia tak pernah saling bertanya tentang kehidupan masing-masing, Kami hanya saling menghibur serta memberi saran dalam segala permasalahan yang sedang kami hadapi.

Ternyata aku dan dia diterima dalam sebuah perguruan tinggi yang sama, aku dan zero cukup akrab di kampus kami sering makan bersama di kantin.karena zero tak pandai berolah raga Kami hanya sering belajar bersama dan melakukan segala hal yang dianggap membosankan oleh orang lain seperti melukis, membaca buku, berbagi pendapat tentang tugas kuliah dan lain-lain.

Segala kedekatan kami memberikan banyak pertanyaan yang dilontarkan kepada kami, tak terkecuali sahabatku yang bertanya apa statusku dengan zero. Aku hanya menjawab kami bersahabat, sahabatku tak percaya karena ku orang yang cukup periang mana mungkin dapat bersahabat dengan zero yang jutek, cuek dan membosankan katanya apa lagi dia tak pandai berolahraga terutama futsal yang aku suka. Ya… biarlah kamu tak percaya tapi seharusnya kamu percaya.

Hari berganti begitu juga semester berlalu, aku dan zero telah menjalani ujian semester. Ketika hasil dibagikan aku dan dia mendapat hasil yang sangat memuaskan, kami saling memberi ucapan selamat. Tetapi hal yang tak ku duga terjadi zero dipanggil ke ruang rektor dan kami berpisah.

Ketika petang menyapa zero datang ke rumahku. Zero mengatakan hal yang dikatakan rektor tadi, bahwa dia akan dijadikan sebagai perwakilan kampus untuk pertukaran pelajar dengan luar negeri. Sejujurnya aku cukup kaget dengan hal itu, aku berusaha tersenyum seraya berkata, “ohhh… itu bagus andai kamu benar-benar pergi hati-hati ya.. jaga diri baik-baik”. Aku awalnya biasa saja ku mengantarnya hingga bandara, pertukaran pelajar ini cukup lama sekitar satu semester namun aku dan zero tetap menjaga komunikasi.

Selama disana dia masih memiliki kebiasaan yang sama yaitu membaca buku-buku begitu juga aku, berbagai kegiatan dilakukannya selama pertukaran pelajar ini yang juga menyita banyak waktu komunikasi kami. Aku tetap sabar namun suatu hari komunikasi kami terputus, tak ada kabar yang memberitahukan tentangnya. Hingga akhirnya hari dimana dia pulang tiba, aku menyambut gembira akan itu semua, segala hal telah ku persiapkan namun aku mendapati kejutan yang tak terduga.

Zero memang sudah kembali namun hanya berkas-berkas serta surat pindah tempat kuliah saja yang datang sedang ia entah kemana. Aku sangat kecewa akan hal itu, telah ku kirimkan segala macam bentuk pesan namun tak ada balasan. Aku menyerah namun aku tetap tersenyum, ku lanjutkan hidupku tanpa Zero dan aku tetap suka membaca buku di taman tempat aku dan zero biasa membaca bersama. Ketika mengantar kepergiaannya aku biasa saja, namun saat ini aku mulai merasakan kehilangan yang mendalam, hal-hal yang begitu membosankan justru itu yang ku rindukan.

Setiap melihat buku-buku aku teringat akan sosok Zero, teringat ketika pertama kali aku bertemu dengannya. Andai waktu bisa terulang ku ingin dia tak menghilang seperti ini, pergi dengan segudang tanya yang tak tejawab.

Suatu hari ada pesan singkat melalui nomor tak dikenal yang berisi keberadaan Zero, aku menuju ke alamat yang ditunjukan oleh pesan tersebut. Aku terkejut karena alamat itu merujuk ke sebuah RS di sana ada seorang ibu yang menangis menghampiriku, beliau berkata, “kamu yang bernama melody?” jawabku singkat, “iya” ibu itu berkata lagi, “ikuti ibu”. Aku mengikuti ibu tersebut menuju sebuah ruangan rumah sakit.

Di dalam ruangan tersebut sedang terbaring seseorang yang ternyata adalah Zero, Zero pergi karena sakitnya ia mengidap jantung bocor. Zero tak ingin aku sedih karena penyakitnya hingga ia pergi tanpa pamit, sekarang ia ingin aku datang karena ia berharap saat operasi ada aku orang yang dicintai ada di sampingnya.

Sebelum operasi dimulai ia inginkan aku untuk membacakan sesuatu untuknya, bukan buku seperti yang biasa kami baca melainkan Q.S YASSIN menjelang operasinya. Dengan seutas ketabahan aku membacakan setiap lantunan ayat 1-83 dalam surat yassin tersebut tanpa air mata. Dan ketika ayat terakhir ku bacakan kami saling mengucap selamat tinggal, operasi pun dilaksanakan ibunya menunggu di depan ruang operasi sedang aku berdoa di mushola RS. Ketika doa ku berakhir tak sengaja setetes air mata membasahi pipi kananku.

Aku lekas beranjak menuju ruang operasi dan saat itu aku melihat ibu dari zero menangis tersedu-sedu, beliau mengatakan operasi gagal dan zero tak terselamatkan. Aku berusaha menenangkan ibu zero, sambil menahan kesedihan yang ada dalam hatiku hingga aku tak menjatuhkan air mata saat itu. Pemakaman diadakan dan aku melihat kesedihan di mata ibunda zero, aku sedih namun aku tak menangis. Aku sekarang mengerti apa yang membuat Zero tak bisa berolahraga seperti yang lain hingga banyak orang menganggap ia membosankan dan aku bersyukur atas pertemuanku dengan Zero yang dirangkai oleh Allah swt melalui buku jembatan cintaku dan berakhir dengan bacaan ayat-ayat suci Al-Qur’an.

THE END

Cerpen Karangan: Kisdamayanti F

Proses Perumusan Pancasila Sebaga Dasar Negara

Proses Perumusan Pancasila Sebaga Dasar Negara

Mendirikan suatu negara butuh landasan-landasan dasar. Landasan-landasan dasar tersebut merupakan pondasi. Landasan dasar atau pondasi tersebut dikenal sebagai dasar negara.
Dasar-dasar yang menjadi landasan berdirinya suatu negara biasanya digali dari jiwa bangsa atau negara yang bersangkutan. Oleh karena itu dasar-dasar negara antara negara yang satu dengan negara yang lain berbeda-beda. Sebagai contoh, dasar negara Republik Rakyat Cina (RRC) adalah San Mincu I, sementara itu dasar negara Indonesia adalah Pancasila. Dasar-dasar negara tersebut dirumuskan dari jiwa (rakyat) bangsa atau negara masing-masing.

Bagaimana proses perumusan Pancasila menjadi dasar negara Indonesia tercinta ini?
Mari kita uraikan bersama-sama.
1. Terbentuknya BPUPKI
 
Gedung Pancasila
Gambar: Gedung Pancasila
Tahukah kamu, mengapa gedung di atas dinamakan gedung Pancasila? Perlu diketahui bahwa di gedung itulah dasar negara Indonesia yaitu Pancasila dirumuskan. Siapa yang merumuskan Pancasila?
Waktu itu wilayah Indonesia berada di bawah pendudukan tentara Dai Nippon atau Jepang. Tanggal 7 September 1944 Perdana Menteri Jepang Koiso mengumumkan ke seluruh dunia tentang pemberian kemerdekaan kepada rakyat Indonesia dalam waktu dekat.
Bersamaan dengan itu, keberadaan tentara Jepang terus mendesak oleh tentara Sekutu. Tentara Sekutu sudah menyerang beberapa wilayah pendudukan Jepang seperti Papua Nugini, kepulauan Marshal, Salamon, Ambon, Menado, Makasar, juga Surabaya. Karena itu, maka tanggal 1 Maret 1945 Saiko Syikikan Kumakici Herada (Panglima tertinggi bala tentara Dai Nippon di Indonesia) mengumumkan pembentukan Dokuritsu Junbi Cosakai atau lebih dikenal dengan sebutan BPUPKI (Badan Penyelidik Usaha-usaha Persiapan Kemerdekaan Indonesia).
Anggota BPUPKI terdiri atas 67 orang, termasuk 7 orang Jepang dan 4 orang Cina dan Arab. Bertindak sebagai ketua K.R.T. Radjiman Wedyodiningrat dengan dibantu dua ketua muda. Masing-masing ketua muda tersebut adalah Ketua Muda I (orang Jepang) dan Ketua Muda II R. Pandji Suroso.
2. Sidang BPUPKI dan Usulan-usulan Rumusan Pancasila
 
Sidang BPUPKI
Gambar: Sidang BPUPKI
Tahukah kamu tujuan dibentuknya BPUPKI? Tujuannya adalah untuk menyelidiki kesiapan bangsa Indonesia dalam menyongsong kemerdekaan dan membentuk pemerintahan sendiri. Anggota BPUPKI dilantik pada tanggal 28 Mei 1945.
Sidang pertama BPUPKI diadakan 28 Mei – 1 Juni 1945. Tanggal 28 Mei sidang dibuka dengan sambutan dari wakil tentara Dai Nippon. Dalam sambutannya wakil Dai Nippon tersebut memberi nasihat agar BPUPKI mengadakan penyelidikan secara cermat terhadap dasar-dasar yang akan digunakan sebagai landasan negara Indonesia Merdeka.
Tanggal 29 Mei 1945 dimulai sidang perumusan dasar-dasar Indonesia merdeka oleh anggota-anggota BPUPKI. Para anggota BPUPKI melalui pidato-pidatonya tampil. Mereka mengemukakan berbagai usulan mengenai dasar negara Indonesia.
Pidato-pidato yang diucapkan para anggota BPUPKI dalam sidang itu selengkapnya tidak diketahui. Mengapa? Tidak lain karena baru 3 pidato yang ditemukan teksnya secara lengkap. Masing-masing dari teks pidato tersebut adalah yang dikemukakan oleh Muhammad Yamin, Supomo, dan Sukarno.
Faktanya, Harus Kamu Tahu
Sukarno Sebagai Penemu Pertama Istilah Pancasila Sidang BPUPKI sudah berjalan dua hari. Masing-masing anggota sidang sudah tampil dengan pidato-pidatonya mengajukan usulan tentang dasar-dasar negara Indonesia yang akan didirikan. Namun demikian seluruh anggota sidang merasa belum menemukan hal-hal yang pantas disepakati untuk dijadikan sebagai dasar negara.
Setelah tampilnya Muh. Yamin, Supomo, dan Sukarno barulah ketua BPUPKI menghentikan sidang. Penghentian sidang tersebut dilanjutkan dengan pembentukan Panitia Kecil yang bertugas untuk merumuskan dasar negara.
Presiden Soekarno Hatta
Gambar: Foto Sukarno
Antara Supomo, Muh. Yamin, dan Sukarno, sama-sama mengusulkan lima dasar negara. Namun demikian, yang diusulkan oleh masing- masing berbeda satu dengan yang lain. Dasar negara yang diusulkan oleh Supomo bisa digaris bawahi sebagai berikut:
1. Persatuan
2. Kekeluargaan
3. Keseimbangan lahir dan batin
4. Musyawarah
5. Keadilan rakyat
Sementara itu dasar negara yang diusulkan Muh. Yamin adalah sebagai berikut:
1. Peri Kebangsaan
2. Peri Kemanusiaan
3. Peri Ketuhanan
4. Peri Kerakyatan
5. Kesejahteraan rakyat
Khusus tentang Sukarno, ia mengajukan lima dasar negara sebagai berikut :
1. Kebangsaan Indonesia atau Nasionalisme
2. Peri Kemanusiaan (Internasionalisme)
3. Mufakat atau demokrasi
4. Kesejahteraan Sosial
5. Ketuhanan yang Maha Esa
Lima dasar tersebut Sukarno kemudian menyebutnya sebagai Pancasila. Panca berarti lima, sedangkan sila berarti asas atau dasar.
3. Proses Perumusan Pancasila Setelah Pidato Sukarno
Setelah Sukarno berpidato mengajukan usul tentang dasar-dasar negara tanggal 1 Juni 1945, sidang BPUPKI pertama berakhir. Hari itu juga ketua BPUPKI menunjuk dan membentuk Panitia Kecil. Tugas Panitia Kecil itu adalah merumuskan kembali pidato Sukarno yang diberi nama Pancasila sebagai dasar negara itu.
Bagaimana perjalanan lebih lanjut perumusan Pancasila sebagai dasar negara oleh Panitia Kecil? Setidaknya terdapat peristiwa-peristiwa penting sebagaimana berikut.
  • Perbedaan Pandangan Antara Golongan Islam dan Paham KebangsaanDalam keanggotaan Panitia Kecil, ada dua golongan penting yang berbeda pandangan dalam merumuskan Pancasila sebagai dasar negara. Satu golongan menghendaki agar Islam menjadi dasar negara. Sementara itu golongan yang lain menghendaki paham kebangsaan sebagai inti dasar negara.

    Akibat perbedaan pandangan ini, maka sidang Panitia Kecil bersama anggota BPUPKI yang seluruhnya berjumlah 38 orang menjadi macet. Karena sidang macet, Panitia Kecil ini kemudian menunjuk sembilan orang perumus yang selanjutnya dikenal dengan Panitia Sembilan.

    Anggota Panitia Sembilan itu adalah 1) Ki Bagus Hadikusuma, 2) Kyai Haji Wakhid Hasyim, 3) Muhammad Yamin, 4) Ahmad Subarjo, Mr. AA. Maramis, 5) Abdul Kahar Muzakir, 6) Abikusno Cokrosuyoso, 7) Moh. Hatta, 8) H. Agus Salim, dan 9) Sukarno sebagai ketua.

  • Lahirnya Piagam JakartaDalam sidang BPUPKI kedua tanggal 10 Juli 1945, Sukarno melaporkan bahwa sidang Panitia Sembilan (tanggal 22 Juni 1945) telah berhasil merumuskan Pancasila yang merupakan persetujuan antara pihak Islam dan pihak kebangsaan. Rumusan Pancasila dari Panitia Sembilan itu dikenal sebagai Piagam Jakarta (Djakarta Charter).

    Bagaimana rumusan dasar negara dalam Piagam Jakarta itu? Bunyinya adalah sebagai berikut :
    1) Ketuhanan dengan kewajiban menjalankan syari’at Islam bagi para pemeluk- pemeluknya.
    2) Kemanusiaan yang adil dan beradab.
    3) Persatuan Indonesia
    4) Kerakyatan yang dipimpin oleh hikmat kebijaksanaan dalam permusyawaratan perwakilan.
    5) Keadilan sosial bagi seluruh rakyat Indonesia.

    Tentang Piagam Jakarta ini Sukarno sebagai ketua Panitia Sembilan mengatakan, bahwa “Ketuhanan dengan menjalankan syari’at Islam bagi para pemeluk-pemeluknya” merupakan jalan tengah yang diambil akibat perbedaan pendapat antara golongan Islam dan kebangsaan.

    Sebenarnya banyak muncul keberatan terhadap Piagam Jakarta ini. Sebagai contoh, keberatan yang disampaikan oleh Latuharhary yang didukung oleh Wongsonegoro dan Husein Joyodiningrat dalam sidang panitia perancang UUD tanggal 11 Juli 1945. Keberatan yang sama juga diajukan oleh Ki Bagus Hadikusumo dalam sidang ketua BPUPKI tanggal 14 Juli 1945.

4. Pengesahan Rumusan Pancasila Sebagai Dasar Negara
Tanggal 18 Agustus ini merupakan perjalanan sejarah paling menentukan bagi rumusan Pancasila. Hari itu akan disyahkan Undang-Undang Dasar untuk negara Indonesia merdeka. Sementara rumusan Pancasila menjadi bagian dari preambul (pembukaan) Undang-Undang Dasar negara tersebut. Namun demikian sehari sebelum tanggal ini ada peristiwa penting.
Peristiwa penting yang dimaksud adalah seperti ini. Sore hari setelah kemerdekaan Negara Indonesia diproklamirkan, Moh. Hatta menerima Nisyijima (pembantu Laksamana Mayda/Angkatan Laut Jepang) yang memberitahukan bahwa ada pesan berkaitan dengan Indonesia merdeka.
Pesan tersebut, kaitannya berasal dari wakil-wakil Indonesia bagian Timur di bawah penguasaan Angkatan Laut Jepang. Isi pesannya menyatakan bahwa wakil-wakil Protestan dan Katolik dari daerah-daerah yang dikuasai Angkatan Laut Jepang keberatan dengan rumusan sila pertama (Piagam Jakarta) : .”Ketuhanan dengan kewajiban menjalankan syariat Islam bagi pemeluk-pemeluknya.”
Bagaimana dengan sikap Moh. Hatta saat itu? Ketika itu Hatta menyadari bahwa penolakan terhadap pesan tersebut akan mengakibatkan pecahnya negara Indonesia Merdeka yang baru saja dicapai. Jika hal itu terjadi tidak menutup kemungkinan daerah (Indonesia) luar Jawa akan kembali dikuasai oleh kaum Kolonial Belanda. Oleh karena itu, Hatta mengatakan kepada opsir pembawa pesan tersebut, bahwa pesan penting itu akan disampaikan dalam sidang PPKI (Panitia Persiapan Kemerdekaan Indonesia) esok hari (tanggal 18 Agustus 1945).
Keesokan harinya, sebelum sidang BPUPKI dimulai, Hatta mengajak Ki Bagus Hadikusumo, Wakhid Hasyim, Kasman Singodimejo, dan Teuku Hasan untuk rapat pendahuluan. Mereka membicarakan pesan penting tentang keberatan terhadap rumusan Pancasila Piagam Jakarta. Hasilnya, mereka sepakat agar Indonesia tidak pecah, maka sila pertama (dalam rumusan Piagam Jakarta) diubah menjadi “Ketuhanan Yang Maha Esa”.
Proses Perumusan Pancasila Sebaga Dasar Negara

Canadian

Culture Name

Canadian

Orientation

Identification. The name Canada is derived from the Iroquoian word kanata, which means village.

Location and Geography. Canada is located in the northern portion of the continent of North America, extending, in general, from the 49th parallel northward to the islands of the Arctic Ocean. Its eastern and western boundaries are the Atlantic and Pacific Oceans respectively. Its land area totals 3,851,809 square miles (9,976,185 square kilometers). The easternmost portion of the country is a riverine and maritime environment, consisting of the provinces of Newfoundland, Labrador, Nova Scotia, Prince Edward Island, and New Brunswick. The central portion of the country, in its southern areas, is primarily boreal forest (the provinces of Ontario and Quebec). This forest region extends across the entire country from the eastern slopes of the Rocky Mountains through to the Atlantic coast, and is dominated by coniferous trees. A section of the country westward from the Great Lakes basin along the southern extent of this forest region is a prairie made up mostly of flat grasslands (in the provinces of Manitoba, Saskatchewan and Alberta). The westernmost portion of the country is dominated by the Rocky Mountains, with a narrow riverine environment, made up of northern rain forests, west of the mountains (in the province of British Columbia). Between the southern Carolinian forest of the central regions of the country lies a region in Ontario and Quebec characterized by numerous lakes and expanses of exposed rock known as the Canadian Shield, an area left exposed after the most recent glacial retreat. Across the northernmost portion of the country from east to west lies a region dominated by tundra and finally at its most northern reach, an arctic eco-zone (in northern Ontario and Quebec and in the territories of Nunavut, Northwest Territories, and the Yukon).

These variations have had important social and cultural effects. The largest segment of the population resides in the central Carolinian region, which has the richest and most varied agricultural land and, because the Great Lakes waterway system dominates the central portion of the country, is also where most of the major manufacturing is located. The savanna or prairie region is more sparsely populated, with several large urban centers in a network across the region, which is dominated by grain farming, cattle and other livestock production, and more recently, oil and natural gas extraction. The two coastal regions, which have some agricultural production, are best characterized by the dominance of port cities through which import and export goods move. In the northern section of the center of the country, also sparsely populated, resource extraction of minerals and lumber, has predominated. The effect of this concentration of the population, employment, and productive power in the central region of the country has been the concentration of political power in this region, as well as the development over time of intense regional rivalries and disparities in quality of life. Equally important, as employment in the center came to dominate gross national production, immigration has tended to flow into the center. This has created a diverse cultural mix in the central region of the country, while the prairie and the eastern maritime region have stabilized ethnically and culturally. The consequence of these diverse geographies has been the development of a rhetoric of regional cultures: Prairie, Maritime, Central, and because of its special isolation, West Coast.

A final differentiation is between urban and rural. Local cultural identity is often marked by expressions of contrasting values in which rural residents characterize themselves as harder working, more honest, and more deeply committed to community cooperation, in contrast to urban dwellers

Canada

Canada

who are characterized by rural residents as greedy, dishonest, arrogant, and self-interested. Urban dwellers express their own identities as more modern and forward looking, more sophisticated, and more liberal in their overall social values, and perceive rural residents as conservative, overdependent on outmoded traditions, unsophisticated, and simple minded. This distinction is most explicit in Quebec, but also plays a key role in political, social, and cultural contentions in Ontario.Demography. The official population at the last census calculation, in 1996, was 29,672,000, an increase over the previous census in 1991 of about 6 percent in five years. The previous five-year increase was almost 7 percent. There has been a slowing population increase in Canada over the last several decades, fueled in part by a decline in the crude birthrate. This slowing of growth has been offset somewhat by an increase in immigration over the last two decades of the twentieth century, coupled with a slowing of emigration. Statistics Canada, the government Census management organization, is projecting a population increase of as much as 8 percent between 2001 and 2005, mostly through increased immigration.

Linguistic Affiliation. Canada is bilingual, with English and French as the official languages. English takes precedence in statutory proceedings outside of Quebec, with English versions of all statutes serving as the final arbiter in disputes over interpretation. As of 1996, the proportion of Canadians reporting English as their mother tongue was just under 60 percent while those reporting French as their mother tongue was slightly less than 24 percent. The percentage of native English speakers had risen over the previous decade, while that of French speakers had declined. At the same time, about 17 percent of all Canadians could speak both official languages, though this is a regionalized phenomenon. In those provinces with the largest number of native French speakers (Quebec and New Brunswick), 38 percent and 33 percent respectively were bilingual, numbers that had been increasing steadily over the previous twenty years. In contrast, Ontario, which accounts for more than 30 percent of the total population of Canada, had an English-French bilingualism rate of about 12 percent. This is in part a result of the immigration patterns over time, which sees the majority of all immigrants gravitating to Ontario, and in part because all official and commercial services in Ontario are conducted in English, even though French is available by law, if not by practice. English-French bilingualism is less important in the everyday lives of those living outside of Quebec and New Brunswick.

First Nations language groups make up a significant, if small, portion of the nonofficial bilingual speakers in Canada, a fact with political and cultural importance as First Nations groups assert greater and more compelling claims on political and cultural sovereignty. The three largest First Nations languages in 1996 were Cree, Inuktitut, and Ojibway, though incomplete census data on First Nations peoples continues to plague assessments of the extent and importance of these mother tongues.

Changing immigration patterns following World War II affected linguistic affiliation. In the period, from 1961 to 1970, for example, only 54 percent of immigrants had a nonofficial language as mother tongue, with more than two-thirds of this group born in Europe. Almost a quarter of them reported Italian, German, or Greek as mother tongue. In contrast, 80 percent of the 1,039,000 immigrants who came to Canada between 1991 and 1996 reported a nonofficial language as mother tongue, with over half from Asia and the Middle East. Chinese was the mother tongue of just under 25 percent, while Arabic, Punjabi, Tagalog, Tamil, and Persian together accounted for about 20 percent. In 1971, the three largest nonofficial mother tongue groups were German, Italian, and Ukrainian, reflecting patterns of non-English and non-French immigration that have remained relatively constant through most of the twentieth century. In the period ending in 1996, this had changed, with the rank order shifting to Chinese, Italian, and German. This is reflected in regional concentrations, with Italians concentrated heavily in Ontario, Germans in both Ontario and the Prairie regions, and Chinese and other Asians most heavily represented in southern Ontario and in British Columbia. A gradual decline in out-migration from Europe, coupled with political changes in China and throughout Asia, leading to increased out-migration from these areas, is changing the ethnic and linguistic makeup of Canada. It should be stressed, however, that these changes are concentrated in two or three key urban centers, while linguistic affiliation elsewhere in the country remains stable. This is likely to change in the early twenty-first century as an aging cohort of European immigrants declines and out-migration from Europe continues to decrease. These shifts will come to have increasingly important cultural effects as immigrants from Asia and, most recently, from certain areas throughout the continent of Africa, come to influence the political and social life of the core urban centers in which they settle.

Symbolism. This is an area of considerable dispute in Canada, in large part because of the country’s longstanding history of biculturalism (English and French) and perhaps most importantly because of its proximity to the United States, whose symbolic and rhetorical influence is both unavoidable and openly resisted. Ethnic and cultural diversity in Canada, in which different cultural groups were expected to maintain their distinctiveness rather than subsume it to some larger national culture, which is the historical effect of the English-French biculturalism built into the Canadian confederation, means that national symbols in Canada tend to be either somewhat superficial or regionalized. There are, however, certain symbols that are deployed at both official and unofficial events and functions which are generally shared across the entire country, and can be seen as general cultural symbols, even if their uses may not always be serious.

Canada is often symbolically connected with three key images—hockey, the beaver, and the dress uniform of the Royal Canadian Mounted Police. Hockey, often described as Canada’s national sport, is a vigorous, often violently competitive team sport and, as such, it carries the same kind of symbolic weight as baseball does for many Americans. What gives it its profound symbolic importance is the way in which hockey events, such as the winning goal scored by the Canadian national team during a competition with the Russian national team in the 1970s, are used as special cultural and historical markers in political discourse. Hockey is used, in its symbolic form, to signify national unity and a national sense of purpose and community. That most Canadians do not follow hockey in any serious way does not diminish its role as a key cultural symbol.

The beaver, which appears often on Canadian souvenirs, might seem to be an odd animal to have as a national symbol. It is a ratlike character, with a broad flat tail and, in caricature, a comical face highlighted by front chewing teeth of considerable prominence. What gives the beaver its special merit as a cultural symbol, however, are its industriousness, toiling to create elaborate nesting sites out of mud and twigs, and its triumph over the seasons. The beaver is humble, nonpredatory, and diligent, values that form a fundamental core of Canadian self-identification.

The Royal Canadian Mounted Police (RCMP), often represented in their dress uniform which includes a tight-fitting red coat, riding pants, high black boots, and broad-brimmed felt hat, also represent this Canadian concern with diligence and humility. Canada was opened to European occupation not by a pioneering spirit fighting against all odds to push open a wild and dangerous frontier, as in the United States, but by a systematic effort to bring the vastness of the Canadian landscape under police control. The RCMP, along with agents of colonial economic interests such as the Hudson’s Bay Company, expanded the scope of colonial control and occupation of Canada in a systematic and orderly way, not so much by conquest as by coordination. That is, Canada was opened to European occupation and control almost as a bureaucratic exercise in extending the rule of law. Where the American frontier was a lawless and wild place, later brought under control by centralizing government bodies, the Canadian frontier never quite existed. Instead, Canada was colonized by law rather than by force.

The core values that inform these symbols are cooperation, industriousness, and patience—that is, a kind of national politeness. The Canadian symbolic order is dominated by a concern for order and stability, which marks Canadian identity as something communal rather than individualistic.

History and Ethnic Relations

Emergence of the Nation. Canada throughout its history might best be described as a nation of nations. Two European colonial powers dominate the history of Canada and its emergence as a nation: France and Great Britain. In time Britain emerged as the dominant political and cultural force in Canada, but that emergence exemplifies the sense of compromise and cooperation on which Canadian social identity is founded. While Britain, and later English Canada, came to be and remain the most powerful part of the Canadian cultural landscape, this dominance and power exists in a system of joint cultural identity, with French Canada, in Quebec and in other parts of eastern Canada, remaining a singular and distinctive cultural entity in its own right.

The Canadian novelist Hugh McLennan, writing in the 1940’s, spoke of the two solitudes which in many ways govern the cultural and political life of Canada. Two communities, distinguished by language, culture, religion, and politics live in isolation from each other with divergent aspirations and very divergent views of the history of Canada as a nation. The peace between the French and English sides of the Canadian coin is a peace born in war, with Britain defeating French colonial forces in the late eighteenth century. It is a peace born of common purpose when the now English colony of Canada withstood invasion from the newly formed United States, with the sometimes uneven assistance of the remaining French community in Lower Canada, later to be called Quebec. It is also a peace driven by controversy and scandal. During the opening of the westward railroad in the late nineteenth century, a process of pacification of the Canadian frontier most noteworthy for its having been planned and carried out by a series of government committees, French Canadians felt, not without cause, that they were being excluded from this nation building. And it is a peace marked, even today, by a deep sense of ethnic antagonism, most particularly in Quebec, where French Canadian nationalism is a vibrant, if not the dominant political force.

This complex antagonism, which has been a thread throughout Canada’s emergence as a nation, has also led to a particular kind of nation. Most important, the development of the Canadian nation, however uneven the power of the English and the French, has been characterized by discussion, planning, and compromise. The gradual opening of all of Canada to European control, and its coming together in 1867 as a national entity, was not the result of war or revolution but instead, of negotiation and reconciliation. It was an orderly transition managed almost like a business venture, through which Canada obtained a degree of sovereignty and Great Britain continued to hold Canada’s allegiance as a member of the British Empire. When, in the early 1980s Canada would take the final step towards political independence by adopting its own constitution, it would do so through negotiation as well, and again, the antagonism between English and French Canada, which resulted in the Government of Quebec refusing to sign the constitutional enabling agreement would provide both the drama of the moment, and its fundamental character, one of compromise and collaboration.

It is these qualities of combining co-operation with ethnic independence which continue to shape Canada’s development as a nation. Developments in human rights law, for example, with a new emphasis on the importance of group rights and in particular group rights under conditions of inequality among groups, were pioneered in Canada. The model of universal health care for all citizens in Canada which, while currently stressed by economic changes in the final decades of the twentieth century, illustrates how a system of co-operative engagement between multiple and independent political partners can produce institutions which benefit everyone. While Canada remains an often contentious and divided place in many ways, with regional and ethnic communities making greater demands for independence, they do so because the history of Canada’s emergence as a nation has been a history of interdependence in which these polarities and debates are not so much a sign of dissolution but evidence of a continued vitality. An early colonial governor of Canada is reputed to have said that it is “nearly impossible to govern a nation where one half the people are more British than the Queen, and the other more Catholic than the Pope.” While he may have been right about the difficulty, nearly a century and a half of Canadian nationhood has demonstrated that it is indeed possible to build a nation where diversity serves as the keystone of unity.

National Identity. Leading up to and following the emergence of Canada as an independent political state in 1867, English Canada and English identity dominated the political and cultural landscape. The remaining French presence, in Quebec and throughout the eastern part of the country, while a strong cultural entity in itself, exercised only limited influence and effect at the national level. English symbols, the English language, and the values of loyalty to the English crown prevailed throughout the nation as the core underpinnings of national identity.

Ethnic Relations. The dominance of English Canada in terms of national identity, especially in a federal system in which binationalism and biculturalism were enshrined in the founding legislation of the country, exercised a powerful effect on ethnic relations, but that effect was not ethnic homogenization. Instead, the dominance of English Canada served as a major locus of ongoing tension between the two national identities of Canada, a tension which, in the period from the 1960s onward, has come to be expressed in growing French-Canadian nationalism and so far unsuccessful attempts on the part of French Canada to secede from the Canadian confederation. This tension—which is built into the principles of the confederation itself, which recognizes the duality of Canadian national identity— while regularly threatening the unity of the federation, has also had a mollifying effect on ethnic divisions more generally.

Canada has seen successive waves of immigration, from the Netherlands, Germany and Italy, England and Ireland, China and Japan, and more recently from south and east Asia and from many countries throughout Africa. While some of these migration waves have resulted in considerable political and social conflict, as in the large-scale migration of Chinese laborers brought into Canada to work on the national railroad, the overall pattern of in-migration and settlement has been characterized by relatively smooth transitions. This is in large part an effect of the legislated binationalism and biculturalism on which Canada is founded. Such a model of confederation, which institutionalizes cultural diversity, has meant the new cohorts of migrants have not experienced the kind of assimilationist and acculturationalist pressures which have characterized ethnic relations in the United States. Where, in the United States, there was considerable pressure on migrant cohorts to become “American,” in Canada these cohorts have more often than not retained their identity of birth. This has created a kind of mosaic-like quality in Canadian ethnic relations in which being Canadian does not necessarily take precedence over being Japanese or Italian or Somalian or Pakistani. Instead, the two identities can and often do carry the same social and political weight, creating in Canada a diversity of identity unlike that found in other large nation-states. This cooperative national identity, with its multiple cultural orientations, has not been without its tensions and conflicts. English Canadian cultural domination has created flash points of assimilationist sentiment, and the fact that Japanese-Canadians, for example, were seen as being both Japanese and Canadian, helped justify the imprisonment of people of Japanese ancestry throughout Canada during World War II. Overall, however, ethnic relations in Canada have tended to not be exclusionary and assimilationist.

The main exception to this has been the relationship between the dominant French-English state and aboriginal peoples. Colonial relations with indigenous ethnic groups worldwide have often been marked by violent conquest. While violence did play a role in these relationships in Canada, more often than not aboriginal peoples simply had their ethnic and cultural identities erased. The use of forced schooling, including the removal of children from their families, for example, sought to annul aboriginal cultural identities through a process of denial. Historically the policy in Canada has been to not recognize aboriginal cultural and ethnic identity as an identity at all. In more recent years, First Nations people throughout Canada have adopted a renewed expression of ethnic and cultural identity, as part of the process of asserting claims to sovereignty and their right of historical redress. These claims have been only moderately successful, in part because First Nations people are asserting an identity and a claim to ethnic coherence that had been denied them for more than one hundred years, and in part because the dominating ethic of multi-cultural cooperation in Canadian ethnic relations, which gives their claim to ethnic identity legitimacy in the Canadian system, also diminishes and undermines their claim to a special ethnic status. While First Nations peoples are indeed emerging as real ethnic, cultural, and political entities, they do so in a system that relegates them to the position of one among many. The future direction of First Nations ethnicity, and their position within this Canadian mosaic, is likely to be complex, contentious, and a long time in its resolution.

Urbanism, Architecture, and the Use of Space

Space has symbolic importance for Canadian culture, in part because of the vastness of Canadian geography coupled with its sparse population, and in part because a sense of distance in Canada has tended to create regional tensions based on the isolation of the larger pockets of the population. Most Canadians live in towns and cities, a trend away from rural residence not unlike that found throughout the rest of the industrialized world. Canadian cities are found at important hubs of interchange between agriculture and manufacturing, such that most Canadian cities emerged as points of connection between farm production and industrial development. Because of this, Canadian cities have tended to develop haphazardly as the larger scale processes of industrialization and changes in farming have developed. Such historical processes are not amenable to planning.

Canadian cities look like cities almost anywhere in the industrialized world, save the fact they tend to be cleaner due to an effect of the way that orderliness has been a dominant feature of the history of Canadian material culture. Canadian cities, even during phases of urban decay, have tended to be more carefully planned and better run, at least in terms of amenities and services, than those in many other industrialized nations.

Unlike European cities, however, space in Canadian cities tends to be privatized. While most cities have some space, such as a formal plaza at a city hall, at which public events are held, in general there are no large communal spaces in which social interactions occur. Instead, Canadians in cities of whatever size socialize in private spaces: their homes or commercial sites, such as restaurants. Like cities throughout North America, space in Canadian cities is dominated by movement, and Canadian cities are designed as networks through which goods, vehicles, and people move on their way to or from some place. As such, streets are designed to control the flow of vehicular traffic, to in some way isolate foot traffic, and in all instances to direct traffic toward destinations rather than allow traffic to accumulate. This has led, over the last several decades, to the gradual disappearance of urban commercial streetscapes, replaced by indoor shopping malls as a key destination of traffic flow. Rural towns, however, counter this trend somewhat. Many smaller towns have endeavored to revitalize their commercial streetscapes in recent decades and the decline of this streetscape is often seen as a sign of the decline and decay of the town as a whole.

Residence in Canadian cities is generally private rather than communal, dominated by private homes or residences. Vertical residence structures, such as apartment buildings, dominate much of the urban renewal of core areas in cities, while expansion of cities has been dominated by the development of large tracts of private single-family dwellings.

Official architecture in Canada has, historically, been neoclassical though not to the same extent as one finds in the United States. While official buildings in the early part of the twentieth century were often modeled on massive classical buildings, in the latter part of the century these buildings took on shapes not unlike other functional commercial buildings. Key symbolically important buildings, such as courthouses and city halls, are often grand in scale; what marks them today is their diversity rather than the application of a single stylistic model.

A house and pond in rural Nova Scotia. Most Canadians live in private homes.

A house and pond in rural Nova Scotia. Most Canadians live in private homes.

Food and Economy

Read more about the Food and Cuisine of Canada.

Food in Daily Life. The agricultural and ethnic richness of Canada has led to two distinctive characteristics of everyday food consumption. The first is its scale. Canadians are “big eaters,” with meat portions in particular dominating the Canadian meal. There are generally three regular meals in a given day. Breakfast, often large and important in rural areas, but less so in urban areas, is most often not eaten in a group. Lunch, at midday, is most often a snack in urban areas, but remains a substantial meal in rural centers. Dinner, the final formal meal of the day, is also the meal most likely to be eaten by a residential group as a whole, and it is the largest and the most socially important meal of the day. It is the meal most often used as a social event or to which invitations to nonfamily members are extended, in contrast with lunch which is often, for adults, shared with coworkers. Meat plays a key role in all three of the formal meals, but with increasing importance at breakfast and dinner. Dinner should have some special, and most often, large, meat portion as its key component. Each of these three meals can be, and often are, very substantial. There are general rules concerning appropriate foods for each meal, rules that can be quite complex. For example, pork can figure in each meal, but only particular kinds of pork would be considered appropriate. Pork at breakfast may appear as bacon, or sausage, in small portions. Both of these products are made with the least valuable portion of the pig. At lunch, pork may appear in a sandwich in the form of processed meats, also made from the least valuable portion of the pig. For dinner, pork appears in large and more highly valued forms, such as roasts or hams, which require often elaborate preparation and which are presented to diners in a way that highlights their value and size.

The other main feature of Canadian food is diversity. The complex ethnic landscape of Canada and the tendency of ethnic groups to retain a dual cultural orientation have meant that Canadian cuisine is quite diverse in its content, with many ethnic dishes seen as somehow quintessentially Canadian as well. Whether pizza or chow mein, cabbage rolls or plum pudding, Canadian cuisine is best characterized as eclectic rather than consistent in content. There are a small number of food items that are considered distinctively Canadian, such as maple syrup, but overall the Canadian diet is drawn from a panoply of ethnic sources.

Food Customs at Ceremonial Occasions. Ceremonial food does not generally differ greatly in content from everyday foods. What distinguishes food in ceremonial settings, such as state dinners, is not the type of food but the amount of food served and the complexity of its presentation and consumption. Ceremonial dinners are often made up of a long list of dishes served in a rigid sequence, eaten with utensils specified for each portion, and presented in often elaborate arrangement either generally, on the table as a whole, or in the particular portions placed on each diner’s plate.

The same general consideration applies to meals for more private special occasions, such as those marking important religious holidays such as Christmas. The number of discrete dishes is usually quite large, the preparation of each is often specialized and involved, and portions consumed are more often than not greater than what one would consume under other circumstances. These more private special occasion meals often involve entire extended families sharing in both preparing and eating the meal.

There is another special meal worth mentioning, the potluck. “Potluck” is derived from the word potlatch, a special occasion of many West Coast First Nations peoples. The potluck involves each guest preparing and bringing a dish to the event, to be shared by all the diners. The key component of this particular kind of meal is food sharing among friends as opposed to food making for family. In general, potluck meals are meals shared by friends or coworkers. They express the symbolic importance of the meal as a part of the moral geography of social relations among nonkin, but distinguish this meal as an act of food sharing rather than an act of food preparation. That is, the potluck meal expresses a sense of community and kindness, while the family meal expresses a sense of service, duty, and family solidarity.

Basic Economy. Canada is a resource rich, but land and people poor, country. While physically vast, there are geographic limitations on where people can live such that most of the population is located around the Great Lakes, and in the Saint Lawrence River Valley. This has meant, however, that the natural resources throughout the country can be exploited more fully.

Key to Canada’s basic economy is its role as a resource base, not only for its own manufacturing, but for export as well. Minerals and ore, forestry products, and in particular in the twentieth century, oil and gas, have been the foundation of the Canadian economy since European conquest of the area.

Farming is also key to the Canadian economy, although most of Canada’s agricultural production

A father and son celebrate their lumber heritage during the winter Lumberjack Parade in Chicoutimi, Quebec.

A father and son celebrate their lumber heritage during the winter Lumberjack Parade in Chicoutimi, Quebec.

is exported, primarily though not exclusively, to the United States. This is a function of the scale of agricultural production in Canada in relation to the smallness of the Canadian population. Very few Canadians produce at the subsistence level; so few in fact, that it is fair to say all agricultural production in Canada is production for sale. Equally important, even that agricultural production consumed in Canada itself is not sold directly by producers to consumers but rather through a network of secondary distributers. Because of the shortness of Canadian growing seasons, a significant portion of all food consumed in Canada is imported from elsewhere in the world.Manufacturing in Canada is dominated by automobile production, and by the manufacture of other large equipment and farm equipment. Canada also produces a wide range of consumer products, including furniture, electronics and building material. Since the 1980s production of high technology equipment, and especially communication equipment, has become a key sector of the economy as well.

The single largest area of economic growth in Canada since the 1970s has been in the “service” sector, the part of the economy which provides services rather than goods for sale. The financial, research, and tourist sectors have shown substantial increases during this period. Taken together, the resource sector and the service sector dominate the economy of Canada, such that Canada remains primarily a provider of resources, either in material or in labor through service, and equally important, an importer of manufactured goods. While balance of trade in the import and export of manufactured goods tends to favor Canada, factoring in service export means Canada is always somewhat at a trading deficit with its partners globally.

Land Tenure and Property. Property in Canada is primarily by rental and freehold. Immediate, and some closely related secondary kin have some claims on the disposition of property, usually through inheritance. Some land, and other kinds of property, may be held in cooperative ownership, such as, for example, land held by religious communities or farmers co-op groups. To a limited extent, the property of married couples, and some property of common-law couples, is also held in common, each partner having some degree of claim on the total joint property. This joint ownership is also being extended to same-sex conjugal partners, whose property rights are now similar to those of common-law opposite sex couples. The state has right of expropriation of privately held land, and the right of criminal seizure of other properties. Private ownership of both land and moveable property is also subject to statues governing financial solvency, such that bankrupts, for example, can have their land and other property sold to balance their debt.

Major Industries. Canadian manufacturing is dominated, in terms of economic effect, by automobile manufacturing, and to a lesser extent by resource processing such as steel and other metals production. The automotive sector is the single largest sector, but resource extraction and processing, including mineral, chemical, and forestry products taken together, is the most important productive and commercial activity in Canada. In general, Canada exports more than it imports, in large part because of the combination of its raw material resource-based economy and the automotive sector.

The provision of services is the second most important commercial activity in Canada in terms of number of people employed, accounting for slightly less than half the labor force, but manufacturing, resource extraction, and agriculture dominate employment and commercial activity.

Trade. Canada exports around the world, but its most important export and import trading partner is the United States. In recent decades Canada has had a slight balance of trade advantage with all its trading partners, including the United States, by exporting more goods than it imports from others. The automotive sector dominates Canadian manufacturing and trade, due to a preferential trade agreement with the United States through which American automobile manufacturers agreed to produce one vehicle in Canada for every vehicle it exports to Canada from its American based plants. In return, Canada waived all tariffs on vehicles exported by American manufacturers to Canada. Under pressure from non-American car makers worldwide, this agreement, which expired in February 2001, is likely not to be renewed, a change which could affect the overall importance of automobile manufacturing for Canadian trade relations.

The manufacturing and export of large equipment, and in particular farm equipment, is the second largest component of Canadian manufacturing and trade. The export of farm equipment in particular is a major component of Canada’s international aid programs. Some economic analysts project that large equipment manufacturing, including the recent advance of airplane building in Canada, may supplant automobile manufacturing as the dominant sector of Canadian trade.

At the same time, Canada remains a major resource exporter. In particular, Canada exports raw materials such as petro-chemicals and oil, minerals and ores, and forestry products. This is a key trading role which Canada has played in the global economy throughout its history. This sector of the economy is subject to the most stringent rules governing foreign ownership, but the importance of resource extraction and trade for Canada is such that these rules are being loosened under pressure from bodies such as the World Trade Organization, of which Canada is a member.

Farm product export ranks fourth in overall trade importance for Canada, with special emphasis on wheat, canola and corn, soybeans and non-citrus fruit. Livestock trade, including beef, pig, and chicken products, while substantial, makes up only a very small part of Canada’s agricultural exports, with most of Canada’s livestock production being consumed domestically. Increased restrictions on the import, in particular of beef products due to health concerns over Bovine Spongiform Encephalopathy (mad cow disease), has led to a gradual increase in overall livestock production in Canada, but no significant increase in export of these goods. This is likely to change as more and more countries world wide turn to Canada and the United States for “safe” beef and other livestock products.

Finally, Canada, along with the United States and Mexico, belongs to a North American Free Trade Zone, the result of a treaty between these three countries. The North American Free Trade Agreement (NAFTA) establishes preferential trading rules between the three signatories, though its administration has not been without dispute. The effect over time may be an increasing reliance on exports to and imports from NAFTA partners, with TRADE PRODUCTION in each of the three countries under pressure to address the import and export needs of the other partners, possibly limiting trade expansion in other global areas. Canada appears to be resisting this limitation on trade development by pursuing special trade arrangements with such countries as China and Indonesia. At the same time, Canada is an active participant in negotiations to extend the NAFTA agreement to include all countries in the Western Hemisphere in a mutual trade agreement.

Division of Labor. Labor in Canada is unevenly divided between skilled professional, skilled manufacturing, and general unskilled such as service workers. With increased manufacturing efficiency, the skilled manufacturing labor force has declined in size, though not in economic impact, while the general unskilled labor force has increased; at the same time skilled professionals—whether doctors, computer programmers, and other new economy professionals—has also increased. Access to different jobs is determined in part by education and training and in part by social networks. There has been a strong tendency for children to follow their parents into similar positions in the labor force, but shifts away from stable employment in manufacturing, along with the growth of the unskilled labor market in the services sector, has seen this change in recent decades. While access to and advancement in both the skilled professional and skilled manufacturing sectors is described as meritocractic, there remain strong class, ethnic, and regional factors that affect access to and promotion within labor markets.

Social Stratification

Classes and Castes. Class is a contentious issue in Canada, in no small part because the rhetoric of Canadian identity, with its emphasis on equality, unity in diversity, and mutual respect and cooperation, does not match the actual distribution of economic wealth and political power. Indeed, this culture of diversity has had the effect, on the one hand, of disguising class divisions, and on the other, of allowing them to flourish. Combined with ethnic diversity and strong regional disparities, class in Canada is a complex web of factors, which make easy descriptions of working and upper class, for example, difficult.

The number of people in Canada defined as being low income by the government increased from about 17 percent in 1991 to about 19 percent in 2000. Average incomes in the central provinces are closest to the national average, but in eastern provinces average incomes can be as much as 25 percent lower than the national average. This has led to the emergence of low-skill, low-pay service sector jobs being located in the eastern provinces, creating a strong regional class division.

Class divisions can been seen in educational participation rates, with lower-class individuals less likely to participate beyond, or in some regions, to complete secondary school. Urban centers, both large and small, are divided into neighborhoods by class; in large urban centers undergoing the most recent phase of urban redevelopment, the large cohort of urban poor are increasingly being confined to smaller and smaller areas of older rental housing stock. This reaggregation of upper-class residential enclaves in revitalized urban cores is also producing greater demand for low-skill service sector employment, which reproduces the class divisions by dividing urban centers into networks of microregions defined by the class position of the residents.

Symbols of Social Stratification. Class symbolism in Canada is mostly modest, again in large part as a result of the rhetoric of identity that prizes diversity and even humility. Signs of class excess, such as massive residences, or conspicuous over-consumption, are not common in Canada, except in rare cases. Some symbolic sites of class expression, such as purchasing subscription tickets to and attending local symphony concerts, constitute a dual discourse of class. In one sense, members of a particular class express cultural solidarity, and in another sense, it is an avenue for class mobility, with members of lower classes using these events as a way of marking their movement between classes. Unlike in England, for example, where accent and dress can clearly mark class position, the symbolic expression of stratification in Canada is less obvious and so more difficult to decipher. Dark business suits, jewelry, hairstyles, and types of leisure activities and leisure sites, such as exclusive clubs, can express status, but in the absence of enforced rules concerning admission and even who may or may not employ

Agriculture is a key element of Canada's economy, especially the cultivation of grains such as corn and wheat for export.

Agriculture is a key element of Canada’s economy, especially the cultivation of grains such as corn and wheat for export.

particular symbols, stratification is not often explicitly expressed.

Political Life

Government. Canada is a confederation of ten provinces and three territories, with a central federal government managing national services and international relations. Each province and, to a lesser extent, each territory has constitutional sovereignty over at least some aspects of its affairs. Each level of government is a constitutionally governed democracy, modeled on the British parliamentary system with representatives chosen in statutorily scheduled elections. Suffrage is universal for all citizens over the age of eighteen, except, in some instances, those in prison or citizens living overseas. Political control at each level of government is determined by the political party that wins the largest number of representative seats, not by proportion of popular vote. The election of each representative, however, is direct and proportional, the winner being the candidate who receives the single largest percentage of the votes cast.

Leadership and Political Officials. Leadership is dominated, in particular at the provincial and national levels, by professionals, often though not exclusively, lawyers, and most often though not exclusively, men. These political leaders are selected for election by political parties, and there is an informal network of control that governs these nominations which requires service to the political party as part of the process of gaining access to that party’s nomination for election by the citizens. There are no limits on the number of terms a political leader may serve. In general, these elected political officials serve two functions: representing the interests of their constituents at whatever level of government they serve, and advancing the political interests and the platform of the party that nominated them. Where these two functions come into conflict, the interests of their political party most often takes precedence, resulting occasionally in elected government officials being punished by their political parties.

Leadership and governing is carried out as well, however, by appointed officials who form a large bureaucracy that implements the decisions of elected officials. This bureaucracy is mostly drawn from middle-and upper-class, well-educated sectors of the population, and apart from a small percentage of appointments at the pleasure of the governing party, their positions in this system are lifelong if they choose. Access to this bureaucracy is in part through training and merit and in part through a network of connections outward from the bureaucracy to the business and higher educational communities.

Statutory prohibitions exist against bribery and other kinds of influence peddling in dealings with politicians and government officials, although violations do occur and often result in considerable scandal and criminal sanction.

Social Problems and Control. Social control is effected by a system of courts of law, and by local, provincial, and a national police force. The most common crimes are crimes against property, although violent crimes are also common. In recent years, the incidence of violent crime has declined somewhat, although at the same time the incidence of crime against certain vulnerable sectors of the population, such as the elderly and women, has increased. There is a strong class component to the prosecution of some crimes. Prosecution for drug offenses, which in Canada are for the most part minor offenses related to possession or small-scale trafficking of controlled substances, is most often focused on lower-class individuals. While the prison population in Canada is relatively small compared to many other industrialized nations, the percentage of the prison population who are of First Nations descent remains very high, in spite of the small number of First Nations people in the population as a whole. This suggests that other kinds of disparity are also operating in the apprehension and prosecution of crime.

All accused persons are constitutionally guaranteed an open trial and rules of evidence, fairness of prosecution, and judicial review, with several levels of appellate courts in place to oversee this process. Judges are appointed for life, though they are subject to removal by judicial review boards. Such action is rare. Police forces, which are empowered by both federal and provincial statute, are relatively independent from political interference or control, and in many instances are self-governing within the limits of their statutory authority.

Military Activity. The Canadian military was engaged almost exclusively in peacekeeping or disaster relief, both nationally and internationally, during the last four decades of the twentieth century. While Canada maintains a small standing army, at least small for the size of the country physically, because it has no border disputes with its neighbors, the army’s primary role has been to assist other countries in either disputes or in the event of emergencies. Canada provided conflict forces to joint warfare efforts during this period, but these engagements have been small and most often highly specialized. Canada has about twenty-five hundred military personnel deployed worldwide in support and emergency situations in the Balkans, the Middle East, and Africa. As of 2001, the Canadian military was undergoing restructuring and reorganization. It was engaged in a major recruiting effort, as its numbers had declined steadily for nearly twenty years. What role the miliary will play in Canada in the coming decades remains unclear.

Social Welfare and Change Programs

Canada is an example of a capitalist welfare state, in that tax-base-funded programs exist to provide some measure of protection to the impoverished and those at risk of impoverishment. These programs, usually administered at the town or city level, but funded from taxes collected at the provincial and federal level, take two main forms. The first is an insurance program designed to provide income support in the event of unemployment. Individual workers pay premiums based on their wages, and the fund is supplemented by general tax revenue as needed. There are strict guidelines for qualification and the income support paid out of the fund represents a percentage of the unemployed person’s previous income. There are also time limits on this support. This is a national program, and while guidelines regarding qualification vary from region to region, it is generally available to all employed persons. The second program, a general welfare program, provides subsistence support for persons and families unable to work or unemployed for longer periods than those covered by the insurance program. Levels of support in this program are often very low, providing incomes to both individuals and families well below the low-income cutoff points used by governments to measure poverty. Recently these programs have been altered to require recipients to perform some labor for the community in order to qualify. This change, along with reductions in levels of actual income support, have been controversial in Canada, with the debate focusing on the role of the state in providing support to the economically disadvantaged, a basic principle of the welfare state.

Nongovernmental Organizations and Other Associations

Nongovernmental organizations (NGOs) take many shapes and have many different purposes in Canada. At least three distinctive types are quite common in all regions. The first are organizations whose aim is to raise and distribute funds to assist

The neoclassical buildings of the Canadian Parliament and the modern architecture of Hull, the city across the river, are representative of the diversity found in Canada.

The neoclassical buildings of the Canadian Parliament and the modern architecture of Hull, the city across the river, are representative of the diversity found in Canada.

people in some distress or at some disadvantage. The largest of these, the United Way, raises funds from individuals and corporations and uses this money to fund community-based assistance and improvement programs focused on such diverse social issues as health, poverty, social development, adjustment of new immigrants, disaster assistance, and education. A second type of NGO, associations of mutual interest, takes several forms. The most common are community aid organizations whose membership share certain social or political values, such as the Kinsmen or the Shriners. These organizations raise funds both from members and from the general public in support of particular kinds of projects such as hospitals, and recreation facilities. A second common type of NGO in this category focuses on specific aspects of community improvement and development such as economic health and revitalization, as in the case of the Chamber of Commerce whose members are drawn from the local business community.The third type of NGO in Canada is activistoriented organizations. These come in several forms. There are politically focused organizations advancing particular ideological or political interests. For example, there is a national organization made up of small business owners, while another works as a taxation watchdog. Others are organized around pressing social issues, and in particular disease related issues. Many activist NGOs have as their purpose fund-raising and lobbying on behalf of research into or care for such diseases as breast cancer, arthritis, and HIV/AIDS. Other activist-oriented NGOs work on behalf of broader social issues such as poverty, homelessness, and the environment.

In all cases, NGOs rely on fund-raising from the general public, although funding assistance from different levels of government is also available. Most NGOs are staffed either completely or almost completely by volunteers. Of all the industrialized countries, Canada has the distinction of having the highest level of volunteering and the highest level of charitable support of NGO activity. It should be noted, however, that this success has also allowed tax-funded social support and improvement programs to be reduced or eliminated, placing greater and greater emphasis on voluntarism for the sustaining of the social safety net, as the welfare state comes under increasing economic pressure.

Gender Roles and Statuses

Division of Labor by Gender. There are no specific gender-based prohibitions on participation in labor, but cultural and political values enforce a system of differential access and participation in the labor force. Health-care provision exemplifies this implicit division. Medical doctors, the highest paid and highest status health-care providers, are over-whelmingly male. In contrast, so-called ancillary health-care providers such as nurses are over-whelmingly women. Several factors contribute to this division. A distinction between healing and caring, where healing is seen as the province of science and caring the province of nurturing, has the effect of steering men into the “scientific” area of health and women, culturally more closely associated with nurturing, into the “caring” area. While this tendency continues to change, the implicit rules of division of labor persist as expressions of cultural values.

Statutory prohibitions exist against gender-based discrimination in labor, but their interpretation and enforcement has been complex and highly controversial because they come in conflict with often deeply held values of gender difference and gender roles. For example, the work-related recommendations of a federal commission on the status of women, which was convened in the 1960s, have not yet been implemented.

The Relative Status of Women and Men. In terms of explicit rules, women and men have equal standing and equal status in Canadian society. Both men and women may participate in political life, serve in government, own and dispose of property, and so on. That few women do successfully participate in official political life remains a contentious issue for many Canadians, because male-dominated networks of access to political authority and political participation continue, implicitly, to exclude women. Perhaps more important than political participation, however, are certain economic realities which indicate that the status of women relative to men remains uneven. Women are more likely to live below the poverty line, are more likely to head single-parent households, are more likely to work in the service sector, the lowest paying and most volatile sector of the labor market, and are more likely to be the subject of violence by their conjugal partner. It is important to note that the status of gender relations in any society has at least two components—the official version, that is the explicitly stated values and ideals of the society as a political entity, and the practical version, the actual nature and quality of life, risk, and participation of women relative to men.

Marriage,Family, and Kinship

Marriage. Except for some ethnic sectors, marriages are freely chosen by the two partners. Marriage is restricted to the union of a man and a woman by statute, although this is currently under review by the country’s courts. Official marriages, officiated by either religious authorities or by municipal clerks or judges, must be dissolved by the legal procedure of divorce.

A second form of marriage, the de facto or common-law union, gives the couple almost all the same privileges and obligations as official marriage. Common-law union is a matter of informal declaration by the partners. Common-law conjugal recognition has recently been extended to include same-sex partners. The dissolution of common-law unions or same-sex partnerships requires no special legal proceedings, although resolution of shared property rights and support responsibilities arising from the union often require legal intervention and enforcement.

In both cases, the marriage union involves mutuality of financial support, some degree of joint ownership of property, and joint responsibility for the care and support of children. Under Canadian law, all marriages must be monogamous. The de facto or common-law union is considered to be annulled should either partner take on a new conjugal partnership.

Marriages are most often celebrated privately between the two families involved. There is, however, an interesting rural/urban distinction. Engagement or marriage celebrations in smaller communities are often community events at which anyone may attend, usually for a small fee.

Domestic Unit. The most common domestic unit is the nuclear family, made up of both parents and their children. Almost all newlywed couples start their own family unit independent of their parents. A demographic shift, which has seen a slow and steady increase in the number of elderly in Canada, has led to an increase in the number of domestic units in which one or more elderly relative can also be present. Increases in rate of divorce since the 1970s has also meant an increase in the number of single-parent households, most often headed by women.

Authority in domestic units is generally shared by adult members, though men most often exercise more power in financial and disciplinary matters than their female partners.

Skaters on the frozen Rideau Canal celebrate the Winterlude, a festival held annually in Canada.

Skaters on the frozen Rideau Canal celebrate the Winterlude, a festival held annually in Canada.

Inheritance. Inheritance radiates outward from the nuclear family to more distance relatives, with members of the immediate nuclear family taking precedence. All manner of property, as well as most if not all of a deceased person’s debt, can be inherited. There are no gender differences in what can be bequeathed and what can be inherited, although in rural communities and areas there is a tendency for male children to inherit land, while female children inherit more liquid forms of property. In most instances, spouses take precedence over children in matters of inheritance. All inheritances can be contested through legal proceedings.

Kin Groups. Allowing for some ethnic variation, in general, kinship is a dispersed system of relatedness in Canada, and while there are general expectations of mutual support along kin lines, levels of which diminish with kin distance, there are no formal rules of kinship observance, other than those statutory prohibitions against marrying close kin, or criminal code provisions regarding incest. Kinship does not determine residence, though kin networks are often used to gain access to employment.

Socialization

Infant Care. Infant care is most often the responsibility of the female partner in a family and is most often a private matter. As more mothers of small children enter the labor market, some professional infant care is available, though this is unevenly distributed nationally and is most often found in urban settings. Siblings may play a role in infant care, but there is no general expectation of this.

Young children are expected to be quiet in public, and mothers will take steps necessary to keep their infant children calm in public settings. Breastfeeding, though not prohibited, is rare in public, although feeding in other forms is common.

Child Rearing and Education. Child rearing is under the control of the natal family during the first several years of a child’s life. While some monitoring of the treatment of very young children is done by the state, through child welfare organizations, for the most part children are cared for by their parents until the age of four or five, and parents have almost total control over how their children are cared for. Most child care responsibilities are carried out by the mother, in families with two resident parents of the opposite sex. In same sex parent families, child rearing responsibility is most likely to be shared by the two parents, and an increasing, though still very small number of opposite sex parent families are adopting this practice. However, the overwhelming majority of single parent headed households are headed by women, which reflects the key role women are expected to play in child rearing. While experts in childhood development have been active in promoting such things as early childhood education, the fact the majority of single parent female headed households with children have incomes at or below the poverty level suggests that the rearing and care of very young children is not considered socially important work by many Canadians.

Children are expected to be quiet, well-behaved, and relatively docile and are taught to show respect and deference to authority and to be obedient and submissive. Girls and boys are socialized into conventional gender roles early, through differences in dress and through limitations or direct instruction in appropriate play activities. Young children are, for the most part, excluded from important ceremonial activities such as church attendance. Their presence at public functions is considered to be at least potentially disruptive, and they are usually excluded. There has also been an increase in the number of child-free apartments, condominiums, and even housing developments in some suburban areas.

Children are required by law to attend school, or to be instructed at home under government guidelines, from the age of six to sixteen. In the 1980s and 1990s, the age at which children first attend school dropped, in some areas, to as young as four. This reflects the increase in two income households in Canada, which also lead to growth in professional daycare services for very young children. State funding of this early child care, however, was cut substantially in the final years of the 1990s making pre-school child care outside the home almost entirely the financial responsibility of parents.

In general, early childhood is a period of relative helplessness for the child, and during this period children are expected to be irresponsible and troublesome. Most of the effort of child rearing during this period is directed at controlling children’s behavior and teaching the appropriate social roles. Corporal punishment, though allowed in Canada, is subject to criminal prosecution if it is excessive. Children under the age of twelve cannot be charged with criminal offenses, although their parents may be held financially responsible for their misdeeds. There has been some political lobbying to either lower that age to as low as six or, alternatively, to increase it to sixteen or eighteen. Once children enter school, child rearing becomes politically and socially complex, as state interests often come into conflict with the values and interests of parents, or with the concerns of communities as a whole. With increasing ethnic diversity, the potential for conflicts expands. Such issues as arranged marriage, male and female circumcision and other genital modification, and religious schooling are just three areas of child rearing and parental control producing substantial concern and debate in Canada.

Higher Education. Canada has the highest per capita level of postsecondary education participation of any industrialized country. All of its universities are publicly funded institutions, although students do pay tuition fees. National and provincial support programs are in place to assist students in postsecondary education.

Etiquette

The ethnic diversity of Canada means that rules of social propriety are quite complex. There are certain general expectations. Greeting, except in formal settings, does not require touching in the form of embraces or handshakes. Behavior in public should be subdued. Rowdiness and loud speech, for example, are considered inappropriate except under special circumstances or in places such as bars or other venues. As a community, Canadians are in general soft spoken, patient, and almost apologetic in their public behavior. They are also in general tolerant of the complex network of cultural differences in public behavior, more so in cities perhaps, where such diversity is more common place.

Religion

Religious Beliefs. Religious affiliation is more prevalent than religious observance, though this varies by ethnic and religious group. Most Canadians claim some religious affiliation, most often Christian, although between the 1981 and 1991 census periods, the number of people claiming no religious affiliation has almost doubled from about 1.7 million to a little under 3.4 million. Nevertheless, there are significant practitioners of all the major world religions in Canada. Officially, Canada is a Christian nation, with respect for the Christian God enshrined in statute. Swearing on the Bible, for example, is part of most legal proceedings, though nonsecular alternatives are also practiced. Prayers open many official functions.

Personal religious observance has declined in the last several decades, a phenomenon similar to that found in most industrialized countries. This appears to be mostly a Christian phenomenon. Often new Canadians will make special efforts to maintain their religious observances as part of the process of retaining their original ethnic or cultural identity. Some religious groups have grown in membership, such as those associated with evangelical Christianity, but overall the trend in Canada has been toward increasing secularism in public and in private lives. An exception is the increase in the observance of traditional religious practices among First Nations peoples in recent decades, which should be seen both as a spiritual revitalization and as part of the historic process of reasserting their ethnic and political identities in Canada.

Religious Practitioners. Most religious officials are associated with the mainstream world religions, although there are some ethnic differences. For example, specialist religious practitioners such as healers are common in Portuguese communities such as the one in Toronto. With changes in migration patterns, important religious practitioners associated with non-world religions, such as local religious traditions found among different people from Africa, are becoming common. Excepting

A group of children play hockey on the snow in Cape Dorset, Northwest Territories. Hockey, considered to be Canada's national sport, is popular across the nation.

A group of children play hockey on the snow in Cape Dorset, Northwest Territories. Hockey, considered to be Canada’s national sport, is popular across the nation.

those religious practitioners who function for political bodies, such as the chaplain of the federal parliament, religious practitioners in general have authority in, and serve the needs of, only their own locally defined communities.One exception is the increasing importance of First Nations spiritual leaders, who also serve as political leaders in their communities. These practitioners are often directly involved in negotiations with the wider Canadian community, and their spiritual and political roles are indivisible.

Rituals and Holy Places. There is too much religious diversity throughout Canada to make any general observations on rituals and sacred sites. Churches of many types are important locales in almost all communities, not only to practitioners of the particular religion, but also as community centers and bases of operation in community emergencies. In both large and small communities, churches are often the site of community activism and the provision of community services, such as shelter for homeless people. While religion might be said to play less and less of a role in the cultural life of Canada, religious institutions and practitioners play significant roles in nonspiritual aspects of community life.

Death and the Afterlife. The majority of Canadians believe in the Christian model of the afterlife, of heaven and of hell. Burial practices vary by religious group, but for the most part funeral and burial observances are the responsibility of the deceased’s family. Funerals are both private functions, attended by family and friends, and public, as in the funeral procession from a church to a burial site. The funerals of important political or cultural figures may be televised.

Medicine and Health Care

Basic health care is provided in all places by a taxfunded system of hospitals and practitioners. Some specialist services require either complete or partial payment by the patient. The dominant medical model is Western biomedicine, though, as is the case in all ethnically diverse societies, other traditions do flourish serving local community needs, and increasingly, also serving the needs or health interests of the larger community. These “alternative” health providers may be spiritual practitioners or practitioners from other healing traditions such as acupuncture or Asian Ayurvedic systems. There is also a system of non-biomedical Western practitioners, such as chiropractors and homeopaths, who have their own training institutions and professional organizations. Except in restricted cases, these practitioners do not participate in the publicly funded health service system.

Canada has a system of public health surveillance which monitors infectious diseases, the safety of food and drinking water, and other health risks and problems.

Secular Celebrations

Canadian holidays may be either political or religious. The major celebrations, which are often marked by a statutory holiday away from work, include two religious holidays: Christmas, 25 December; and Easter, which varies from year to year. There are five main political or secular celebrations: Canada Day, 1 July; New Year’s Day, 1 January; Victoria Day, which honors Queen Victoria of England and varies from year to year; Labor Day, September; and Thanksgiving, in October.

The Arts and Humanities

Support for the Arts. Most artists in Canada are self supporting and there are very few artists whose entire income is drawn from their artistic efforts. Several tax-funded programs, at all levels of government, do exist to provide financial assistance to artists of all types. The Governor General’s Awards are presented each year to artists, writers, musicians, and other performers. There is a federal National Art Gallery, and most provinces also have one major tax-funded art gallery, usually in the provincial capital.

Literature. Canada does not have a single national literary tradition, participating instead in the wider English world of literature. While there are many internationally known writers from Canada, in general there is no single canon of Canadian literature. One exception is the province of Quebec, which has a longstanding “national” literature known for its social criticism and experimentation.

In recent decades, the number of published Canadian authors has increased dramatically, and Canadians as a community buy and read more books than in most other industrialized countries. Nevertheless, there is no special preference given to Canadian literature.

Graphic Arts. Canada has a large cohort of artists working in all media. Most small cities, and all larger ones, have many art galleries, including the tax-funded galleries. Several artist cooperatives exist in cities across the country, providing artistic and financial support for members. There is no single model for artistic presentation operating across the country.

Performance Arts. Theater ranges from professional theaters, mostly in large cities, which offer mainstream entertainment such as musical theater, to small community theater companies which can be found throughout the country. Several specialist companies or events, such as the Stratford Shakespeare Festival and the Shaw Festival, both in Ontario, take place each year and are international draws.

The city of Toronto has the distinction of hosting more theater openings per year than any other city in the English-speaking world. Its theaters include large commercial venues offering mostly musical theater, several large venues for other kinds of musical performance, and a diverse range of theaters and theater companies offering both new works original to the company and works from almost every linguistic and cultural tradition.

For the most part, attendance follows class lines but with important exceptions. Smaller theaters and theater companies, and in particular those offering new, experimental or political theater, encourage and attract audiences from all classes. Indeed, that is part of their role and their goal. Many of these theater companies see themselves as activists promoting social change. This makes these theaters both performance spaces and informal NGOs, a dual role that, while not unique to Canada, is an important aspect of its political culture.

The State of the Physical and Social Sciences

Canada has a network of publicly funded educational and research institutions; in particular, the system of universities and colleges. These institutions train successive generations of researchers and practitioners. The physical sciences dominate these institutions, attracting most of the government sponsored funding of university research. Research in the physical sciences, and increasingly in the social sciences as well, is most often done in collaboration with industry and business interests, who also provide substantial funding for university based research. The majority of students attending these institutions receive training in the physical sciences.

The social sciences and humanities, however, do not receive the same collaborative support. Canadian

A church and townhouses line a street, with Quebec City, Quebec, behind them.

A church and townhouses line a street, with Quebec City, Quebec, behind them.

postsecondary education is based on a “liberal arts” model which recognizes the importance of breadth of scholarship in all fields of human endeavor as a key to a successful education and to success as a citizen. Both economic constraints in recent decades, as well as ideological shifts in how education is defined and valued, has led, however, to the erosion of financial support for both the social sciences and the humanities. While Canada maintains a major funding body for research in the social science and humanities, its resources have declined in recent years, which has been the object of considerable political dispute.Although the official commitment to the humanities and social sciences, among politicians, educators, and most of the public, remains substantial, the trend has been toward an increasingly technocratic model of higher education. While education has often celebrated, championed, and enhanced the ethnic and cultural diversity of Canada, economic and political changes are shifting emphasis away from diversity in the direction of a kind of practical homogenization in which practical application and financial benefit takes precedence over the breadth and depth of knowledge and understanding. This puts the social sciences and humanities in a precarious position, as the political culture of Canada changes.

Bibliography

Angus, Ian. A Border Within: National Identity, Cultural Plurality, and Wilderness, 1997.

Atwood, Margaret. Surfacing: A Thematic Guide to Canadian Literature, 1972.

Avery, Donald. Dangerous Foreigners: European Immigrant Workers and Labour Radicalism in Canada, 1896-1932, 1979.

Axtell, James. The Invasion Within: The Contest of Cultures in Colonial North America, 1985.

Basran, G. S., and David A. Hay. The Political Economy of Agriculture in Western Canada, 1988.

Berry, J. W., and J. A. Laponce, eds. Ethnicity and Culture in Canada: The Research Landscape, 1994.

Brown, Graham L., and Douglas Fairbairn. Pioneer Settlement in Canada, 1763–1895, 1981.

Cairns, Allan C. Citizens Plus: Aboriginal Peoples and the Canadian State, 2000.

Clark, S. D. The Social Development of Canada: An Introductory Study with Select Documents, 1942.

——. Church and Sect in Canada, 1945.

——. The Developing Canadian Community, 1968.

Corsianos, Marilyn, and Kelly Amanda Train. Interrogating Social Justice: Politics, Culture and Identity, 1999.

Driedger, L., ed. Ethnic Canada: Identities and Inequalities, 1987.

Easingwood, Peter, et al, eds. Difference and community: Canadian and European Cultural Perspectives, 1996.

Fleras, Augie, and Jean Leonard Elliott. Unequal Relations: An Introduction to Race, Ethnic, and Aboriginal Dynamics in Canada, 1999.

Fowke, Edith. Canadian Folklore, 1988.

Fry, A. J., and C. Forceville, eds. Canadian Mosaic: Essays on Multiculturalism, 1988.

Gleave, Alfred. United We Stand: Prairie Farmers, 1901– 1975, 1991.

Helms-Hayes, Rick, and James Curtis. The Vertical Mosaic Revisited, 1998.

Horn, Michael. Academic Freedom in Canada: A History, 1999.

Hunter, Alfred A. Class Tells: On Social Inequality in Canada, 1981; 2nd ed., 1986.

Innis, H. A. TheFUR TRADE in Canada, 1927.

Read more: http://www.everyculture.com/Bo-Co/Canada.html#ixzz3bpQ3Q8AT

Culture of Canada

Culture of Canada

From Wikipedia, the free encyclopedia

Canadian culture is a term that embodies the artistic, culinary, literary, humour, musical, political and social elements that are representative of Canada and Canadians. Throughout Canada’s history, its culture has been influenced by European culture and traditions, especially Britishand French, and by its own indigenous cultures.[1] Over time, elements of the cultures ofCANADA’S IMMIGRANT populations have become incorporated into mainstream Canadian culture.[1][2] The population has also been influenced by American culture because of a shared language, proximity and migration between the two countries.[3][4]

Canada is often characterised as being “very progressive, diverse, and multicultural“.[5] Canada’s culture draws influences from its broad range of constituent nationalities, and policies that promote a just society are constitutionally protected.[6] Canadian Government policies—such as publicly funded health care; higher and more progressive taxation; outlawing capital punishment; strong efforts to eliminate poverty; an emphasis on cultural diversity; strict gun control; and most recently, legalizing same-sex marriage—are social indicators of Canada’s political and cultural values.[7]

Canada’s federal government has influenced Canadian culture with programs, laws and institutions. It has created crown corporations to promote Canadian culture through media, such as the Canadian Broadcasting Corporation (CBC) and the National Film Board of Canada(NFB), and promotes many events which it considers to promote Canadian traditions. It has also tried to protect Canadian culture by setting legal minimums on Canadian content in many media using bodies like the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission(CRTC).[8]

Development of Canadian culture[edit]

Historical influences[edit]

Main articles: Canadians and History of Canada

Fur traders at work as depicted in 1777 by Claude J. Sauthier

For tens of thousands of years, Canada was inhabited by Aboriginal peoples from a variety of different cultures and of several major linguistic groupings.[9] Although not without conflict and bloodshed, early European interactions with First Nations and Inuit populations in what is now Canada were arguably peaceful.[10] First Nations and Métis peoples played a critical part in the development of European colonies in Canada, particularly for their role in assisting European coureur des bois and voyageurs in the exploration of the continent during the North American fur trade.[11] Combined with late economic development in many regions, this comparably nonbelligerent early history allowed Aboriginal Canadians to have a lasting influence on the national culture (see: The Canadian Crown and Aboriginal peoples).[12] Over the course of three centuries, countless North American Indigenous words, inventions, concepts, and games have become an everyday part of Canadian language and use.[13] Many places in Canada, both natural features and human habitations, use indigenous names. The name “Canada” itself derives from the St. Lawrence Iroquoian word meaning “village” or “settlement”.[14] The name of Canada’s capital city Ottawa comes from the Algonquin language term “adawe” meaning “to trade”.[14]

A Canadian war bondposter that depicts an industrious beaver a national symbol of Canada

The French originally settled New France along the shores of the Atlantic Ocean and Saint Lawrence Riverduring the early part of the 17th century.[15] Themes and symbols of pioneers, trappers, and traders played an important part in the early development of French Canadian culture.[16] The British conquest of New France during the mid-18th century brought 70,000 Francophonesunder British rule, creating a need for compromise and accommodation.[17] The migration of 40,000 to 50,000 United Empire Loyalists from theThirteen Colonies during the American Revolution (1775–1783) brought American colonial influences.[17] Following the War of 1812 a large wave of Irish, Scottish and English settlers arrived in Upper Canada and Lower Canada.[17]

The Canadian Forces and overall civilian participation in the First World War and Second World War helped to foster Canadian nationalism,[18]however in 1917 and 1944 conscription crisis’s highlighted the considerable rift along ethnic lines between Anglophones and Francophones.[19] As a result of the First and Second World Wars, the Government of Canada became more assertive and less deferential to British authority.[20]Canada until the 1940s saw itself in terms of English and French cultural, linguistic and political identities, and to some extent aboriginal.[21]

Legislative restrictions on immigration (such as the Continuous journey regulation and Chinese Immigration Act) that had favoured British, American and other European immigrants (such as Dutch, German, Italian, Polish, Swedish and Ukrainian) were amended during the 1960s,[22][23]resulting in an influx of diverse people from Asia, Africa, and the Caribbean.[24] By the end of the 20th century, immigrants were increasinglyChinese, Indian, Vietnamese, Jamaican, Filipino, Lebanese and Haitian.[25] As of 2006, Canada has grown to have thirty four ethnic groups with at least one hundred thousand members each, of which eleven have over 1,000,000 people and numerous others are represented in smaller numbers.[26] 16.2% of the population self identify as a visible minority.[26]

The Dr. Sun Yat-Sen Classical Chinese Garden in Vancouver’s Chinatown is the first full-size Chinese or “scholars” garden built outside of China

Canada has also evolved to be religiously and linguistically diverse, encompassing a wide range of dialects, beliefs and customs.[27][28]The 2011 Canadian census reported a population count of 33,121,175 individuals of whom 67.3% identify as being Christians; of these,Catholics make up the largest group, accounting for 38.7 percent of the population.[29] The largest Protestant denomination is the United Church of Canada (accounting for 6.1% of Canadians), followed by Anglicans (5.0%), and Baptists (1.9%).[29] About 23.9% of Canadians declare no religious affiliation, including agnostics, atheists, humanists, and other groups.[29] The remaining are affiliated with non-Christian religions, the largest of which is Islam (3.2%), followed by Hinduism (1.5%), Sikhism (1.4%) Buddhism (1.1%) and Judaism(1.0%).[29] English and French are the first languages of approximately 60% and 20% of the population; however in 2011, nearly 6.8 million Canadians listed a non-official language as their mother tongue.[30] Some of the most common non-official first languages include Chinese (mainly Cantonese with 1,072,555 first-language speakers); Punjabi (430,705); Spanish (410,670); German (409,200); and Italian (407,490).[31]

Evolution of legislation[edit]

French Canada‘s early development was relatively cohesive during the 17th and 18th centuries, and this was preserved by the Quebec Act of 1774, which allowed Roman Catholics to hold offices and practice their faith.[32] In 1867, the Constitution Act was thought to meet the growing calls for Canadian autonomy while avoiding the overly strong decentralization that contributed to the Civil War in the United States.[33] The compromises reached during this time between the English- and French-speaking Fathers of Confederation set Canada on a path to bilingualism which in turn contributed to an acceptance of diversity.[34] The English and French languages have had limited constitutional protection since 1867 and full official status since 1969.[35] Section 133 of the Constitution Act of 1867 (BNA Act) guarantees that both languages may be used in the Parliament of Canada.[35] Canada adopted its first Official Languages Act in 1969, giving English and French equal status in the government of Canada.[36]Doing so makes them “official” languages, having preferred status in law over all other languages used in Canada.[36]

Monument toMulticulturalism, by Francesco Pirelli in Toronto.

Prior to the advent of the Canadian Bill of Rights in 1960 and its successor the Canadian Charter of Rights and Freedoms in 1982, the laws of Canada did not provide much in the way of civil rights and this issue was typically of limited concern to the courts.[37] Canada since the 1960s has placed emphasis on equality and inclusiveness for all people.[38] For example, in 1995, the Supreme Court of Canada ruled in Egan v. Canadathat sexual orientation should be “read in” to Section Fifteen of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, a part of the Constitution of Canada guaranteeing equal rights to all Canadians.[39] Following a series of decisions by provincial courts and the Supreme Court of Canada, on July 20, 2005, the Civil Marriage Act (Bill C-38) received Royal Assent, legalizing same-sex marriage in Canada.[40] Canada thus became the fourth country to officially sanction same-sex marriage worldwide, after The Netherlands, Belgium, and Spain.[41] Furthermore, sexual orientation was included as a protected status in the human-rights laws of the federal government and of all provinces and territories.[42]

Today, Canada has a diverse makeup of ethnicities and nationalities and constitutional protection for policies that promote multiculturalism rather than cultural assimilation or a single national myth.[43] In Quebec, cultural identity is strong, and many French-speaking commentators speak of aQuebec culture as distinguished from English Canadian culture.[44] However as a whole, Canada is in theory, a cultural mosaic—a collection of several regional, aboriginal, and ethnic subcultures.[45][46] Celtic influences have allowed survival of non-English dialects in Nova Scotia andNewfoundland;[47] Canada’s Pacific trade has also brought a large Chinese influence into British Columbia and other areas.[48] Multiculturalism in Canada was adopted as the official policy of the Canadian government during the prime ministership of Pierre Trudeau, and is enshrined in Section 27 of the Canadian Charter of Rights and Freedoms.[49][50] In parts of Canada, especially the major cities of Montreal, Vancouver, Ottawa and Toronto, multiculturalism itself is the cultural norm in many urban communities.[51]

Identity[edit]

Main article: Canadian identity

The maple leaf is the symbol most associated with Canadian identity.

Canada’s large geographic size, the presence of a significant number of indigenous peoples, the conquest of one European linguistic population by another and relatively open immigration policy have led to an extremely diverse society. As a result the issue of Canadian identity remains under scrutiny, perhaps more than the identity of the people of any other modern nation.[52] Journalist and professorAndrew Cohen wrote in 2007:

The Canadian Identity, as it has come to be known, is as elusive as the Sasquatch and Ogopogo. It has animated—and frustrated—generations of statesmen, historians, writers, artists, philosophers, and the National Film Board…Canada resists easy definition.

—Andrew Cohen, The Unfinished Canadian: The People We Are[53]

The question of Canadian identity was traditionally dominated by three fundamental themes: first, the often conflicted relations between English Canadians and French Canadians stemming from the French Canadian imperative for cultural and linguistic survival; secondly, the generally close ties between English Canadians and the British Empire, resulting in a gradual political process towards complete independence from the imperial power; and finally, the close proximity of English-speaking Canadians to the United States.[54] In the 20th century, immigrants from African, Caribbean and Asian nationalities have shaped the Canadian identity, a process that continues today with the ongoing arrival of large numbers of immigrants from non-British or non-French backgrounds, adding the theme of multiculturalism to the debate.[55][56] Much of the debate over contemporary Canadian identity is argued in political terms, and defines Canada as a country defined by its government policies, which are thought to reflect deeper cultural values.[57]

Nationalism and protectionism[edit]

Quebec’s National Holiday (French:La Fête nationale du Québec) is celebrated annually on June 24, St. John the Baptist Day

In general, Canadian nationalists are highly concerned about the protection of Canadian sovereignty and loyalty to the Canadian State, placing them in the civic nationalist category. It has likewise often been suggested that anti-Americanism plays a prominent role in Canadian nationalist ideologies.[58] A unified, bi-cultural, tolerant and sovereign Canada remains an ideological inspiration to many Canadian nationalists.[59] Alternatively French Canadian nationalism and support for maintaining French Canadian culture would inspireQuebec nationalists, many of whom were supporters of the Quebec sovereignty movement during the late-20th century.[60]

Cultural protectionism in Canada has, since the mid-20th century, taken the form of conscious, interventionist attempts on the part of various Canadian governments to promote Canadian cultural production.[61] Sharing a large border and (for the majority) a common language with the United States, Canada faces a difficult position in regard to American culture, be it direct attempts at the Canadian market or the general diffusion of American culture in the globalized media arena. While Canada tries to maintain its cultural differences, it also must balance this with responsibility in trade arrangements such as the General Agreement on Tariffs and Trade (GATT) and theNorth American Free Trade Agreement (NAFTA).[62]

Symbols[edit]

One of the national symbols of Canada, the beaver is depicted on the Canadian five-cent piece and was on the first Canadian postage stamp, c.1859.

Official symbols of Canada include the maple leaf, beaver, and the Canadian Horse.[63][64][65] Many official symbols of the country such as theFlag of Canada have been changed or modified over the past few decades in order to ‘Canadianize’ them and de-emphasise or remove references to the United Kingdom.[66] Other prominent symbols include the Canada goose, loon and more recently, the totem pole andInuksuk.[67] Symbols of the monarchy in Canada continue to be featured in, for example, the Arms of Canada and armed forces Her Majesty’s Canadian Ship. The designation ‘Royal‘ remains for institutions as varied as the Royal Canadian Mounted Police and the Royal Winnipeg Ballet. During unification of the forces in the 1960s, a renaming of the branches took place, resulting in the abandonment of “royal designations” of the navy and air force.[68] On August 16, 2011, the Government of Canada announced that the name “Air Command” was re-assuming the air force’s original historic name, Royal Canadian Air Force; “Land Command” was re-assuming the name Canadian Army; and “Maritime Command” was re-assuming the name Royal Canadian Navy.[69] These name changes were made to better reflect Canada’s military heritage and align Canada with other key Commonwealth of Nations whose militaries use the royal designation.[69]

Humour[edit]

Main article: Canadian humour

Canadian humour is an integral part of the Canadian Identity. There are several traditions in Canadian humour in both English and French.[70][71] While these traditions are distinct and at times very different, there are common themes that relate to Canadians’ shared history and geopolitical situation in the Western Hemisphere and the world. Various trends can be noted in Canadian comedy. One trend is the portrayal of a “typical” Canadian family in an ongoing radio or television series.[72] Other trends include outright absurdity,[73] and political and cultural satire.[74] Satire and self-deprecation are arguably the primary characteristics of Canadian humour.[56][75][76]

Just for Laughs Festival in Montreal, Québec at the Saint-Denis Theatre.

The beginnings of Canadian radio comedy date to the late 1930s with the debut of The Happy Gang, a long-running weekly variety show that was regularly sprinkled with corny jokes in between tunes.[77] Canadian television comedy begins with Wayne and Shuster, a sketch comedy duo who performed as a comedy team during the Second World War, and moved their act to radio in 1946 before moving on to television.[78] Second City Television, otherwise known as SCTV, Royal Canadian Air Farce, This Hour Has 22 Minutes, The Kids in the Hall and more recently Trailer Park Boys are regarded as television shows which were very influential on the development of Canadian humour.[79] Canadian comedians have had great success in the film industry and are amongst the most recognized in the world.[79]

Humber College in Toronto and the École nationale de l’humour in Montreal offer post-secondary programmes in comedy writing and performance.[80] Montreal is also home to the bilingual (English and French) Just for Laughs festival and to the Just for Laughs Museum, a bilingual, international museum of comedy.[81] Canada has a national television channel, The Comedy Network, devoted to comedy. Many Canadian cities feature comedy clubs and showcases, most notable, The Second City branch in Toronto (originally housed at The Old Fire Hall) and the Yuk Yuk’s national chain.[82] The Canadian Comedy Awards were founded in 1999 by the Canadian Comedy Foundation for Excellence, a not-for-profit organization.[83]

Arts[edit]

Visual arts[edit]

Main article: Canadian art

The Jack Pine, by Tom Thomson, 1916. Oil on canvas, in the collection of the National Gallery of Canada

Aboriginal artists were producing art in the territory that is now called Canada for thousands of years prior to the arrival of European settler colonists and the eventual establishment of Canada as a nation state.[84] Like the peoples that produced them, indigenous art traditions spanned territories that extended across the current national boundaries between Canada and the United States.[85] The majority of indigenous artworks preserved in museum collections date from the period after European contact and show evidence of the creative adoption and adaptation of European trade goods such as metal and glass beads.[86] Canadian sculpture has been enriched by the walrus ivory, muskox horn and caribou antler and soapstone carvings by the Inuit artists.[87] These carvings show objects and activities from the daily life, myths and legends of the Inuit.[88] Inuit art since the 1950s has been the traditional gift given to foreign dignitaries by the Canadian government.[89]

The works of most early Canadian painters followed European trends.[90] During the mid-19th century, Cornelius Krieghoff, a Dutch-born artist in Quebec, painted scenes of the life of the habitants (French-Canadian farmers). At about the same time, the Canadian artist Paul Kane painted pictures of aboriginal life in western Canada. A group of landscape painters called the Group of Seven developed the first distinctly Canadian style of painting.[91] All these artists painted large, brilliantly coloured scenes of the Canadian wilderness.

Since the 1930s, Canadian painters have developed a wide range of highly individual styles. Emily Carr became famous for her paintings oftotem poles in British Columbia.[92] Other noted painters have included the landscape artist David Milne, the abstract painters Jean-Paul Riopelle and Harold Town and multi-media artist Michael Snow. The abstract art group Painters Eleven, particularly the artists William Ronald and Jack Bush, also had an important impact on modern art in Canada.[93] Government support has played a vital role in their development enabling visual exposure through publications and periodicals featuring Canadian art, as has the establishment of numerous art schools and colleges across the country.[94]

Literature[edit]

Canadian writer Robertson Davies, author of The Deptford Trilogy which included the famous book, Fifth Business.

Main article: Canadian literature

Canadian literature is often divided into French- and English-language literatures, which are rooted in the literary traditions of France and Britain, respectively.[95] Canada’s early literature, whether written in English or French, often reflects the Canadian perspective on nature, frontier life, and Canada’s position in the world, for example the poetry of Bliss Carman or the memoirs of Susanna Moodie and Catherine Parr Traill. These themes, and Canada’s literary history, inform the writing of successive generations of Canadian authors, from Leonard Cohen to Margaret Atwood.

By the mid-20th century, Canadian writers were exploring national themes for Canadian readers. Authors were trying to find a distinctly Canadian voice, rather than merely emulating British or American writers. Canadian identity is closely tied to its literature. The question of national identity recurs as a theme in much of Canada’s literature, from Hugh MacLennan‘s Two Solitudes (1945) to Alistair MacLeod‘s No Great Mischief (1999). Canadian literature is often categorised by region or province; by the socio-cultural origins of the author (for example, Acadians, Aboriginal peoples, LGBT, and Irish Canadians); and by literary period, such as “Canadian postmoderns” or “Canadian Poets Between the Wars.”

Canadian authors have accumulated numerous international awards.[96] In 1992, Michael Ondaatje became the first Canadian to win the Man Booker Prize for The English Patient.[97] Margaret Atwood won the Booker in 2000 for The Blind Assassin[98] and Yann Martel won it in 2002 for the Life of Pi.[99] Carol Shields‘s The Stone Diaries won the Governor General’s Awards in Canada in 1993, the 1995 Pulitzer Prize for Fiction, and the 1994 National Book Critics Circle Award.[100] In 2013, Alice Munro was the first Canadian to be awarded the Nobel Prize in Literature for her work as “master of the modern short story”.[101] Munro is also a recipient of the Man Booker International Prize for her lifetime body of work, and three-time winner of Canada’s Governor General’s Award for fiction.[102]

Theatre[edit]

Main article: Theatre of Canada

Canada has had a thriving stage theatre scene since the late 1800s.[103] Theatre festivals draw many tourists in the summer months, especially the Stratford Shakespeare Festival in Stratford, Ontario, and the Shaw Festival in Niagara-on-the-Lake, Ontario. The Famous People Players are only one of many touring companies that have also developed an international reputation.[104] Canada also hosts one of the largest fringe festival the Edmonton International Fringe Festival.[105]

A 1904 postcard showing the Grand Opera House and Majestic Theatre, Adelaide Street, in the current Toronto Theatre District.

Canada’s largest cities host a variety of modern and historical venues. The Toronto Theatre District is Canada’s largest, as well as being the third largest English-speaking theatre district in the world.[106] In addition to originalCANADIAN WORKS, shows from the West End and Broadway frequently tour in Toronto. Toronto’s Theatre District includes the venerable Roy Thomson Hall; the Princess of Wales Theatre; the Tim Sims Playhouse; The Second City; the Canon Theatre; the Panasonic Theatre; the Royal Alexandra Theatre; historicMassey Hall; and the city’s new opera house, the Sony Centre for the Performing Arts.[107] Toronto’s Theatre District also includes theTheatre Museum Canada.

Montreal‘s theatre district (“Quartier des Spectacles“) is the scene of performances that are mainly French-language, although the city also boasts a lively anglophone theatre scene, such as the Centaur Theatre.[108] Large French theatres in the city include Theatre Saint-Denis, Theatre du Nouveau Monde, and EXcentris.[109]

Vancouver is host to, among others, the Vancouver Fringe Festival, the Arts Club Theatre Company, Carousel Theatre, Bard on the Beach, Theatre Under the Stars and Studio 58.[110] It also home of Vancouver Theatresports League, the improvisational theatrecompany, wold-known for providing an impetus for the present worldwide interest in theatresports at Expo in 1986.

Calgary is home to Theatre Calgary, a mainstream regional theatre; Alberta Theatre Projects, a major centre for new play development in Canada; the Calgary Animated Objects Society; and One Yellow Rabbit, a touring company.[111]

There are three major theatre venues in Ottawa; the Ottawa Little Theatre, originally called the Ottawa Drama League at its inception in 1913, is the longest-running community theatre company in Ottawa.[112] Since 1969, Ottawa has been the home of the National Arts Centre, a major performing-arts venue that houses four stages and is home to theNational Arts Centre Orchestra, the Ottawa Symphony Orchestra and Opera Lyra Ottawa.[113] Established in 1975, the Great Canadian Theatre Company specializes in the production of Canadian plays at a local level.[114]

Television[edit]

Main article: Television in Canada

CBC’s English-language master control point, the Canadian Broadcasting Centre, in Toronto

Canadian television, especially supported by the Canadian Broadcasting Corporation,[115] is the home of a variety of locally produced shows. French-language television, like French Canadian film, is buffered from excessive American influence by the fact of language, and likewise supports a host of home-grown productions.[116] The success of French-language domestic television and movies in Canada often exceeds that of its English-language counterpart. In recent years nationalism has been used to prompt products on television. The I Am Canadian campaign by Molson beer, most notably the commercial featuring Joe Canadian, infused domestically brewed beer and nationalism.[117]

Canada’s television industry is in full expansion as a site for Hollywood productions.[118] Since the 1980s, Canada, and Vancouver in particular, has become known as Hollywood North.[119] The American TV series Queer as Folk was filmed in Toronto. Canadian producers have been very successful in the field of science fiction since the mid-1990s, with such shows as The X-Files, Stargate SG-1, the newBattlestar Galactica, My Babysitter’s A Vampire, Smallville, and The Outer Limits, all filmed in Vancouver.[120]

The CRTC’s Canadian content regulations dictate that a certain percentage of a domestic broadcaster’s transmission time must include content that is produced by Canadians, or covers Canadian subjects.[121] These regulations also apply to US cable television channels such as MTV and the Discovery Channel, which have local versions of their channels available on Canadian cable networks. Similarly, BBC Canada, while showing primarily BBC shows from the United Kingdom, also carries Canadian output.

Film[edit]

A number of Canadian pioneers in early Hollywood significantly contributed to the creation of the motion picture industry in the early days of the 20th century.[122] Over the years, many Canadians have made enormous contributions to the American entertainment industry, although they are frequently not recognized as Canadians.[123]

Standard Theatre, 482 Queen Street West, Toronto, Canada, 1906

Canada has developed a vigorous film industry that has produced a variety of well-known films, actors, and auteurs.[124] In fact, this eclipsing may sometimes be creditable for the bizarre and innovative directions of some works,[124] such as auteurs Atom Egoyan (The Sweet Hereafter, 1997) and David Cronenberg (The Fly, Naked Lunch, A History of Violence). Also, the distinct French-Canadian society permits the work of directors such as Denys Arcand and Denis Villeneuve. At the 76th Academy Awards, Arcand’s The Barbarian Invasions became Canada’s first film to win the Academy Award for Best Foreign Language Film.[125] James Cameron is a very successful Canadian filmmaker, having been nominated for and receiving many Academy Awards.[126]

The National Film Board of Canada is ‘a public agency that produces and distributes films and other audiovisual works which reflect Canada to Canadians and the rest of the world’.[127] Canada has produced many popular documentaries such as The Corporation,Nanook of the North, Final Offer, and Canada: A People’s History. The Toronto International Film Festival (TIFF) is considered by many to be one of the most prevalent film festivals for Western cinema. It is the première film festival in North America from which the Oscars race begins.[128]

Music[edit]

Main article: Music of Canada

The Music of Canada has reflected the multi-cultural influences that have shaped the country. Aboriginals, the French, and the British have all made contributions to the musical heritage of Canada. The country has produced its own composers, musicians and ensembles since the mid-1600s.[129][130] From the 17th century onward, Canada has developed a music infrastructure that includes church halls; chamber halls;conservatories; academies; performing arts centers; record companys; radio stations, and television music-video channels.[131][132] The music has subsequently been heavily influenced by American culture because of its proximity and migration between the two countries.[133][134][135] Canadian rock has had a considerable impact on the development of modern popular music and the development of the most popular subgenres.[136]

Patriotic music in Canada date back over 200 years as a distinct category from British patriotism, preceding the first legal steps to independence by over 50 years. The earliest, “The Bold Canadian“, was written in 1812.[137] The national anthem of Canada, O Canadaadopted in 1980,[138] was originally commissioned by the Lieutenant Governor of Quebec, the Honourable Théodore Robitaille, for the 1880St. Jean-Baptiste Day ceremony.[139] Calixa Lavallée wrote the music, which was a setting of a patriotic poem composed by the poet and judge Sir Adolphe-Basile Routhier. The text was originally only in French, before it was translated to English in 1906.[140]

Music broadcasting in the country is regulated by the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission (CRTC). The Canadian Academy of Recording Arts and Sciences presents Canada’s music industry awards, the Juno Awards, which were first awarded in a ceremony during the summer of 1970.[141]

Video games[edit]

Canada has one of the largest video-game industries in terms of employment numbers, right behind the USA and Japan,[142] with 16,000 employees, 348 companies, and a direct annual economic impact of nearly $2 billion.[143] Canada has grown from a minor player in the video-games industry to a major industry player.[144][145] In part, this prominence is made possible by a large pool of university-educated talent and a high quality of life, but favourable government policies towards digital media companies also play a role in making Canada an attractive location for game development studios.[146]

Media[edit]

Main article: Media in Canada

Canada has a well-developed media sector, but its cultural output—particularly in English films, television shows, and magazines—is often overshadowed by imports from the United States.[147] Television, magazines, and newspapers are primarily for-profit corporations based on advertising, subscription, and other sales-related revenues. Nevertheless, both the television broadcasting and publications sectors require a number of government interventions to remain profitable, ranging from regulation that bars foreign companies in the broadcasting industry to tax laws that limit foreign competition in magazine advertising.[148]

The promotion of multicultural media in Canada began in the late 1980s as the multicultural policy was legislated in 1988.[149] In theMulticulturalism Act, the federal government proclaimed the recognition of the diversity of Canadian culture.[149] Thus, multicultural media became an integral part of Canadian media overall. Upon numerous government reports showing lack of minority representation or minority misrepresentation, the Canadian government stressed separate provision be made to allow minorities and ethnicities of Canada to have their own voice in the media.[150]

Sport[edit]

Sports in Canada consists of a variety of games. Although there are many contests that Canadians value, the most common are Ice hockey, Lacrosse, Canadian football, basketball, soccer, curling, baseball and ringette. All but curling and soccer are considered domestic sports as they were either invented by Canadians or trace their roots to Canada.[151]

A scene at the 2010 Winter Olympics in Vancouver seconds afterTeam Canada won gold in men’s ice hockey.

Ice hockey, referred to as simply “hockey”, is Canada’s most prevalent winter sport, its most popular spectator sport, and its most successful sport in international competition. It is Canada’s official national winter sport.[152] Lacrosse, a sport with indigenous origins, is Canada’s oldest and official summer sport.[152] Canadian football is Canada’s second most popular spectator sport,[153] and the Canadian Football League‘s annual championship, the Grey Cup, is the country’s largest annual sports event.[154]

While other sports have a larger spectator base, association football, known in Canada as soccer in both English and French, has the most registered players of any team sport in Canada, and is the most played sport with all demographics, including ethnic origin, ages and genders.[155] Professional teams exist in many cities in Canada and international soccer competitions such as the FIFA World Cup, UEFA Euro and the UEFA Champions League attract some of the biggest audiences in Canada.[156] Other popular team sports include curling,street hockey, cricket, rugby softball and Ultimate frisbee. Popular individual sports include auto racing, boxing, karate, kickboxing, hunting, fishing, cycling, golf, hiking, horse racing, ice skating, skiing, snowboarding, swimming, triathlon, disc golf, water sports, and several forms of wrestling.

As a country with a generally cool climate, Canada has enjoyed greater success at the Winter Olympics than at the Summer Olympics, although significant regional variations in climate allow for a wide variety of both team and individual sports. Great achievements in Canadian sports are recognized by Canada’s Sports Hall of Fame,[157] while the Lou Marsh Trophy is awarded annually to Canada’s top athlete by a panel of journalists.[158] There are numerous other Sports Halls of Fame in Canada.[157]

Cuisine[edit]

A small sampling of Canadian foods. Clockwise from top left: Montreal-style smoked meat, Maple syrup,Poutine, Nanaimo bar,Butter tart, Peameal bacon

Main article: Canadian cuisine

Canadian cuisine varies widely depending on the regions of the nation. The former Canadian prime minister Joe Clark has been paraphrased to have noted: “Canada has a cuisine of cuisines. Not a stew pot, but a smorgasbord.”[159] There are considerable overlaps between Canadian food and the rest of the cuisine in North America, many unique dishes (or versions of certain dishes) are found and available only in the country. Common contenders for the Canadian national food include Poutine[160][161][162] and Butter tarts.[163][164] A noteworthy fact is that Canada is the world’s largest producer of Maple syrup.[165]

The three earliest cuisines of Canada have First Nations, English, and French roots, with the traditional cuisine of English Canada closely related toBritish and American cuisine, while the traditional cuisine of French Canada has evolved from French cuisine and the winter provisions of fur traders.[166] With subsequent waves of immigration in the 18th and 19th century from Central, Southern, and Eastern Europe, and then from Asia, Africa and Caribbean, the regional cuisines were subsequently augmented.[166] The Jewish immigrants to Canada during the late 1800s also play a significant role to foods in Canada. The Montreal-style bagel and Montreal-style smoked meat are both food items originally developed by Jewish communities living in Montreal.[167]

Outside views[edit]

In 1984, Baron Moran, the British High Commissioner to Canada, stated that, in his opinion, Canadians have limited talents and are “deeply unimpressive.” Said Moran, “Anyone who is even moderately good at what they do—in literature, the theater, skiing or whatever—tends to become a national figure. And anyone who stands out at all from the crowd tends to be praised to the skies and given the Order of Canada at once.” [168]

In a 2002 interview with the Globe and Mail, Aga Khan, the 49th Imam of the Ismaili Muslims, described Canada as “the most successful pluralist society on the face of our globe”,[169] citing it as “a model for the world”.[170] A 2007 poll ranked Canada as the country with the most positive influence in the world. 28,000 people in 27 countries were asked to rate 12 countries as either having a positive or negative worldwide influence. Canada’s overall influence rating topped the list with 54 per cent of respondents rating it mostly positive and only 14 per cent mostly negative.[171]

The United States is home to a number of perceptions about Canadian culture, due to the countries’ partially shared heritage and the relatively large number of cultural features common to both the US and Canada.[172] For example, the average Canadian may be perceived as more reserved than his or her American counterpart.[173] Canada and the United States are often inevitably compared as sibling countries, and the perceptions that arise from this oft-held contrast have gone to shape the advertised worldwide identities of both nations: the United States is seen as the rebellious child of the British Crown, forged in the fires of violent revolution; Canada is the calmer offspring of the United Kingdom, known for a more relaxed national demeanour.[174][175]

See also[edit]